Paroles et traduction Jaco - Mortician
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walk
through
the
valley
of
shadow
of
death
on
my
last
legs
Я
иду
по
долине
Теней
Смерти
на
своих
последних
ногах.
Wishing
the
moment
was
long
everlasting
Желая,
чтобы
этот
момент
был
долгим,
вечным.
The
highs
were
the
highs,
but
reality
crashing
Максимумы
были
максимумами,
но
реальность
рушится.
I
was
fronting
some
pac
that
I
made
from
the
back
end
Я
выходил
на
какой-то
Пак,
который
я
сделал
с
заднего
конца.
Making
mistakes
that
I
made
from
the
past
and
Совершаю
ошибки,
которые
совершал
из
прошлого.
Not
giving
a
fuck
cause
it's
fueling
the
passion
Мне
плевать,
потому
что
это
разжигает
страсть.
Something
gone
gas
me
up
better
than
gas
does
Что
- то
пошло
на
меня
лучше,
чем
газ.
Slowing
the
days
as
I'm
living
a
fast
one
Замедляя
дни,
пока
я
живу
быстро.
Ready
to
blow-up
I'm
getting
that
cash
huh
Готов
взорваться,
я
получу
эти
деньги,
ха!
What
if
don't
wanna
live
up
this
fast
life
Что,
если
я
не
хочу
жить
так
быстро?
Think
about
people
who'd
love
to
go
have
mine
Подумай
о
людях,
которые
хотели
бы
пойти,
и
о
моих.
I
got
cousins
in
counties
who
hungry
as
fuck
У
меня
есть
кузены
в
округах,
которые
голодны,
как
трахаются.
And
here
I
go
saying
I'm
down
on
my
luck
И
вот
я
говорю,
что
мне
не
везет.
And
here
I
go
praying
I'm
out
of
the
mud
И
вот
я
молюсь,
чтобы
я
вышел
из
грязи.
So
then
don't
bring
me
down
when
I'm
trying
to
go
up
Так
что
не
унижай
меня,
когда
я
пытаюсь
подняться.
Cause
imma
pick
up
my
crown
when
I
get
out
this
rut
Потому
что
я
заберу
свою
корону,
когда
выйду
из
этой
колеи.
If
it
wasn't
for
this
moment
Если
бы
не
этот
момент
...
And
get
my
own
escape
to
И
получить
свой
собственный
побег.
Make
room
Освободи
место.
On
the
moon
I'm
sitting
by
the
sun,
I
На
Луне
я
сижу
рядом
с
солнцем,
я
...
Far
from
anything
that's
you
and
I
Далеко
от
всего,
что
есть
ты
и
я.
If
it
wasn't
for
this
moment
Если
бы
не
этот
момент
...
And
get
my
own
escape
to
И
получить
свой
собственный
побег.
Make
room
Освободи
место.
On
the
moon
I'm
sitting
by
the
sun,
I
На
Луне
я
сижу
рядом
с
солнцем,
я
...
Far
from
anything
that's
you
and
I
Далеко
от
всего,
что
есть
ты
и
я.
I
walk
through
the
valley
of
shadow
of
death
on
my
last
legs
Я
иду
по
долине
Теней
Смерти
на
своих
последних
ногах.
Wishing
the
moment
was
long
everlasting
Желая,
чтобы
этот
момент
был
долгим,
вечным.
The
highs
were
the
highs,
but
reality
crashing
Максимумы
были
максимумами,
но
реальность
рушится.
I
was
fronting
some
pac
that
I
made
from
the
back
end
Я
выходил
на
какой-то
Пак,
который
я
сделал
с
заднего
конца.
Making
mistakes
that
I
made
from
the
past
and
Совершаю
ошибки,
которые
совершал
из
прошлого.
Not
giving
a
fuck
cause
it's
fueling
the
passion
Мне
плевать,
потому
что
это
разжигает
страсть.
Something
gone
gas
me
up
better
than
gas
does
Что
- то
пошло
на
меня
лучше,
чем
газ.
Slowing
the
days
as
I'm
living
a
fast
one
Замедляя
дни,
пока
я
живу
быстро.
Ready
to
blow-up
I'm
getting
that
cash
huh
Готов
взорваться,
я
получу
эти
деньги,
ха!
What
if
don't
wanna
live
up
this
fast
life
Что,
если
я
не
хочу
жить
так
быстро?
Think
about
people
who'd
love
to
go
have
mine
Подумай
о
людях,
которые
хотели
бы
пойти,
и
о
моих.
I
got
cousins
in
counties
who
hungry
as
fuck
У
меня
есть
кузены
в
округах,
которые
голодны,
как
трахаются.
And
here
I
go
saying
I'm
down
on
my
luck
И
вот
я
говорю,
что
мне
не
везет.
And
here
I
go
praying
I'm
out
of
the
mud
И
вот
я
молюсь,
чтобы
я
вышел
из
грязи.
So
then
don't
bring
me
down
when
I'm
trying
to
go
up
Так
что
не
унижай
меня,
когда
я
пытаюсь
подняться.
Cause
imma
pick
up
my
crown
when
I
get
out
this
rut
Потому
что
я
заберу
свою
корону,
когда
выйду
из
этой
колеи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Chhetree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.