Paroles et traduction Jaco - Mortician
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walk
through
the
valley
of
shadow
of
death
on
my
last
legs
Я
бреду
по
долине
смертной
тени
на
последнем
издыхании,
Wishing
the
moment
was
long
everlasting
Желая,
чтобы
этот
миг
длился
вечно.
The
highs
were
the
highs,
but
reality
crashing
Вершины
были
вершинами,
но
реальность
разбивается
вдребезги.
I
was
fronting
some
pac
that
I
made
from
the
back
end
Я
выпендривался
деньгами,
которые
заработал
нечестно,
Making
mistakes
that
I
made
from
the
past
and
Совершая
ошибки,
которые
совершал
в
прошлом,
Not
giving
a
fuck
cause
it's
fueling
the
passion
И
мне
плевать,
потому
что
это
подпитывает
мою
страсть.
Something
gone
gas
me
up
better
than
gas
does
Что-то
заводит
меня
лучше,
чем
бензин.
Slowing
the
days
as
I'm
living
a
fast
one
Замедляю
дни,
проживая
быструю
жизнь.
Ready
to
blow-up
I'm
getting
that
cash
huh
Готов
взорваться,
я
получаю
эту
наличку,
а?
What
if
don't
wanna
live
up
this
fast
life
Что,
если
я
не
хочу
жить
этой
быстрой
жизнью?
Think
about
people
who'd
love
to
go
have
mine
Думаю
о
людях,
которые
хотели
бы
оказаться
на
моем
месте.
I
got
cousins
in
counties
who
hungry
as
fuck
У
меня
есть
двоюродные
братья
в
округах,
которые
голодны
как
черти,
And
here
I
go
saying
I'm
down
on
my
luck
А
я
тут
говорю,
что
мне
не
везет.
And
here
I
go
praying
I'm
out
of
the
mud
И
я
тут
молюсь,
чтобы
выбраться
из
грязи.
So
then
don't
bring
me
down
when
I'm
trying
to
go
up
Так
что
не
тяни
меня
вниз,
когда
я
пытаюсь
подняться.
Cause
imma
pick
up
my
crown
when
I
get
out
this
rut
Потому
что
я
подниму
свою
корону,
когда
выберусь
из
этой
колеи.
So
listen
Так
что
слушай,
If
it
wasn't
for
this
moment
Если
бы
не
этот
момент,
And
get
my
own
escape
to
И
найти
свой
собственный
путь
к
бегству,
Make
room
Освободить
место
On
the
moon
I'm
sitting
by
the
sun,
I
На
Луне.
Я
сижу
рядом
с
солнцем.
Я
Far
from
anything
that's
you
and
I
Далеко
от
всего,
что
связано
с
тобой
и
мной.
If
it
wasn't
for
this
moment
Если
бы
не
этот
момент,
And
get
my
own
escape
to
И
найти
свой
собственный
путь
к
бегству,
Make
room
Освободить
место
On
the
moon
I'm
sitting
by
the
sun,
I
На
Луне.
Я
сижу
рядом
с
солнцем.
Я
Far
from
anything
that's
you
and
I
Далеко
от
всего,
что
связано
с
тобой
и
мной.
I
walk
through
the
valley
of
shadow
of
death
on
my
last
legs
Я
бреду
по
долине
смертной
тени
на
последнем
издыхании,
Wishing
the
moment
was
long
everlasting
Желая,
чтобы
этот
миг
длился
вечно.
The
highs
were
the
highs,
but
reality
crashing
Вершины
были
вершинами,
но
реальность
разбивается
вдребезги.
I
was
fronting
some
pac
that
I
made
from
the
back
end
Я
выпендривался
деньгами,
которые
заработал
нечестно,
Making
mistakes
that
I
made
from
the
past
and
Совершая
ошибки,
которые
совершал
в
прошлом,
Not
giving
a
fuck
cause
it's
fueling
the
passion
И
мне
плевать,
потому
что
это
подпитывает
мою
страсть.
Something
gone
gas
me
up
better
than
gas
does
Что-то
заводит
меня
лучше,
чем
бензин.
Slowing
the
days
as
I'm
living
a
fast
one
Замедляю
дни,
проживая
быструю
жизнь.
Ready
to
blow-up
I'm
getting
that
cash
huh
Готов
взорваться,
я
получаю
эту
наличку,
а?
What
if
don't
wanna
live
up
this
fast
life
Что,
если
я
не
хочу
жить
этой
быстрой
жизнью?
Think
about
people
who'd
love
to
go
have
mine
Думаю
о
людях,
которые
хотели
бы
оказаться
на
моем
месте.
I
got
cousins
in
counties
who
hungry
as
fuck
У
меня
есть
двоюродные
братья
в
округах,
которые
голодны
как
черти,
And
here
I
go
saying
I'm
down
on
my
luck
А
я
тут
говорю,
что
мне
не
везет.
And
here
I
go
praying
I'm
out
of
the
mud
И
я
тут
молюсь,
чтобы
выбраться
из
грязи.
So
then
don't
bring
me
down
when
I'm
trying
to
go
up
Так
что
не
тяни
меня
вниз,
когда
я
пытаюсь
подняться.
Cause
imma
pick
up
my
crown
when
I
get
out
this
rut
Потому
что
я
подниму
свою
корону,
когда
выберусь
из
этой
колеи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Chhetree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.