Paroles et traduction Jaco - Paper Trees (feat. Yakko)
Two
to
the
face
I
don't
think
that
I'm
landing
Два
к
лицу,
я
не
думаю,
что
приземляюсь.
Top
of
the
world
been
around
on
the
atlas
Вершина
мира
была
на
атласе.
Never
I'm
lost
I
just
go
where
the
cash
is
Я
никогда
не
теряюсь,
я
просто
иду
туда,
где
есть
деньги.
I
never
catch
up
cause
I'm
going
the
fastest
Я
никогда
не
догоняю,
потому
что
я
иду
быстрее
всех.
I
do
this
for
life
don't
compare
me
with
rappers
Я
делаю
это
всю
жизнь,
не
сравнивай
меня
с
рэперами.
Ain't
losing
my
sight
for
no
light
in
a
camera
Я
не
теряю
зрение
из-за
света
в
камере.
No
losing
my
fight
imma
win
for
my
bammas
Я
не
проиграю
свой
бой,
я
выиграю
за
своих
бамм.
Don't
question
my
motives
don't
matter
the
answer
Не
сомневайся
в
моих
мотивах,
не
важно,
ответ.
I
got
no
answers
У
меня
нет
ответов.
Unless
you
trying
to
save
some
green
paper
for
trees
Если
только
ты
не
пытаешься
сохранить
зеленую
бумагу
для
деревьев.
Fuck
any
bastard
thinking
they
ever
gone
be
as
great
as
me
Ебать
ублюдок,
думая,
что
они
когда-нибудь
быть
таким
же
великим,
как
я
I've
been
on
my
shit
for
real
a
minute
and
I'm
going
dumb
Я
нахожусь
в
своем
дерьме
целую
минуту,
и
я
схожу
с
ума.
I've
been
on
my
shit
for
real
a
minute
and
I'm
going
dummy
Я
был
в
своем
дерьме
целую
минуту,
и
я
становлюсь
дураком.
I've
been
on
my
shit
for
real
a
minute
and
I'm
going
dumb
Я
нахожусь
в
своем
дерьме
целую
минуту,
и
я
схожу
с
ума.
I've
been
on
my
shit
for
real
a
minute
and
I'm
going
dumb
Я
нахожусь
в
своем
дерьме
целую
минуту,
и
я
схожу
с
ума.
My
eye
through
the
storm
you
can't
question
my
focus
Мой
взгляд
сквозь
шторм,
ты
не
можешь
усомниться
в
моем
внимании.
It's
fire
underneath
me
i
stay
in
this
moment
Это
огонь
подо
мной,
я
остаюсь
в
этом
мгновении.
It's
wintertime
spliff
up
the
jay
when
it's
coldest
Это
зимнее
время,
разбрызгать
сойку,
когда
холоднее
всего.
I'll
be
sober
this
moment
don't
quote
it
don't
quote
it
Я
буду
трезв
в
этот
момент,
не
цитируй,
не
цитируй.
The
shot
never
folded
you'll
miss
if
you
hold
it
Выстрел
никогда
не
свернется,
ты
промахнешься,
если
будешь
держать
его.
I'm
letting
it
go
like
the
stress
when
I
blow
Я
отпускаю
все,
как
стресс,
когда
я
дую.
Clutching
swerving
the
lane
going
up
on
the
road
Сжимая
сворачивающую
полосу,
идущую
вверх
по
дороге.
Putting
purp
to
my
brain
this
a
moment
for
sure
В
этот
миг
я
точно
вляпался
в
свой
мозг.
I
got
no
answers
У
меня
нет
ответов.
Unless
you
trying
to
save
some
green
paper
for
trees
Если
только
ты
не
пытаешься
сохранить
зеленую
бумагу
для
деревьев.
Fuck
any
bastard
thinking
they
ever
gone
be
as
great
as
me
Ебать
ублюдок,
думая,
что
они
когда-нибудь
быть
таким
же
великим,
как
я
I've
been
on
my
shit
for
real
a
minute
and
I'm
going
dumb
Я
нахожусь
в
своем
дерьме
целую
минуту,
и
я
схожу
с
ума.
I've
been
on
my
shit
for
real
a
minute
and
I'm
going
dummy
Я
был
в
своем
дерьме
целую
минуту,
и
я
становлюсь
дураком.
I've
been
on
my
shit
for
real
a
minute
and
I'm
going
dumb
Я
нахожусь
в
своем
дерьме
целую
минуту,
и
я
схожу
с
ума.
I've
been
on
my
shit
for
real
a
minute
and
I'm
going
dumb
Я
нахожусь
в
своем
дерьме
целую
минуту,
и
я
схожу
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Chhetree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.