Paroles et traduction Jacob Banks feat. Louis The Child - Diddy Bop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turns
out
your
lady
is
your
currency
Оказывается,
твоя
девушка
— твоя
валюта,
Oh,
you
can
spend
it
all
you
like
О,
ты
можешь
тратить
ее,
как
хочешь.
Two
empty
souls
won't
fill
the
vacancy
Две
пустые
души
не
заполнят
пустоту,
I
know
it's
heavy
on
your
mind
Я
знаю,
это
тяготит
тебя.
Sugar
and
smoke
won't
make
you
feel
at
home
Сахар
и
дым
не
помогут
тебе
почувствовать
себя
как
дома,
Yesterdays
are
made
for
letting
go
Вчерашний
день
создан
для
того,
чтобы
отпустить
его.
Silver
won't
ever
feel
like
gold
Серебро
никогда
не
будет
похоже
на
золото,
But
chasing
shadows
will
leave
you
in
the
cold
А
погоня
за
тенями
оставит
тебя
в
холоде.
Oh,
you
should
dance
some,
boy
О,
ты
должен
потанцевать,
парень,
Don't
need
nobody
to
take
you
on
Тебе
не
нужен
никто,
чтобы
тебя
вести.
Grab
a
drink
or
four
Хватай
стаканчик-другой,
Don't
need
nobody
to
take
you
on
Тебе
не
нужен
никто,
чтобы
тебя
вести.
Oh,
there's
a
world
out
there
for
you
to
see
О,
есть
целый
мир,
который
ты
можешь
увидеть,
It's
all
beyond
the
border
line
Он
весь
за
чертой.
Two
empty
souls
won't
fill
the
vacancy
Две
пустые
души
не
заполнят
пустоту,
But
you'll
never
know
until
you
try
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
пока
не
попробуешь.
Shooting
stars
were
made
for
you
to
see
Падающие
звезды
созданы
для
того,
чтобы
ты
их
видел,
Even
clouds
could
use
some
company
Даже
облакам
нужна
компания.
Swimming
in
your
sky,
all
make-believe
Плавая
в
твоем
небе,
все
понарошку,
It's
okay,
if
you're
lonely
Все
в
порядке,
если
тебе
одиноко.
Said
"I
get
lonely
too"
Я
сказал:
"Мне
тоже
бывает
одиноко".
Oh,
you
should
dance
some,
boy
О,
ты
должен
потанцевать,
парень,
Don't
need
nobody
to
take
you
on
Тебе
не
нужен
никто,
чтобы
тебя
вести.
Grab
a
drink
or
four
Хватай
стаканчик-другой,
Don't
need
nobody
to
take
you
on
Тебе
не
нужен
никто,
чтобы
тебя
вести.
Now
the
floor
is
yours
Теперь
танцпол
твой,
Don't
need
nobody
to
call
your
fault
Тебе
не
нужен
никто,
чтобы
винить
тебя.
You
better
dance
some,
boy
Лучше
потанцуй,
парень,
Don't
need
nobody
to
take
you
on
Тебе
не
нужен
никто,
чтобы
тебя
вести.
You
should
dance
some,
boy
Ты
должен
потанцевать,
парень,
Don't
need
nobody
to
take
you
on
Тебе
не
нужен
никто,
чтобы
тебя
вести.
You
should
dance
some,
boy
Ты
должен
потанцевать,
парень,
Don't
need
nobody
to
take
you
on
Тебе
не
нужен
никто,
чтобы
тебя
вести.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Hauldren, Jacob Akintayo Akinoso, Frederic Kennett, Jp Saxe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.