Paroles et traduction Jacob Bellens - Behind the Barricades
Behind the Barricades
За баррикадами
Lately
I've
been
thinking
В
последнее
время
я
все
думаю
About
the
birds
and
the
bees
О
птичках
и
пчелках,
The
heartbeats
of
the
monkeys
that
sit
in
the
trees
О
сердцебиении
обезьян,
что
сидят
на
деревьях,
Singing
for
tomorrow
and
the
karma
police
Поют
о
завтрашнем
дне
и
кармической
полиции.
I
am
trying
to
be
everything
you
want
me
to
be
Я
пытаюсь
быть
всем,
кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был.
I
try
to
remember
but
tend
to
forget
Я
пытаюсь
помнить,
но,
как
правило,
забываю,
Calm
under
pressure
everywhere
I
tread
Спокоен
под
давлением,
куда
бы
я
ни
шел.
Rugged
or
tender
the
chances
i
get
Суровый
или
нежный,
любой
шанс,
который
я
получаю,
For
worse
or
for
better
they
all
go
to
my
head
К
худшему
или
к
лучшему,
все
это
лезет
мне
в
голову.
On
a
day
like
today
В
такой
день,
как
сегодня,
Where
the
sun
has
been
shining
Когда
солнце
светило,
Everything
that
you
say
Все,
что
ты
говоришь,
Leads
me
to
the
question
Приводит
меня
к
вопросу:
Do
you
want
me
to
stay
Хочешь
ли
ты,
чтобы
я
остался?
I
can
tell
you've
been
crying
Я
вижу,
ты
плакала,
That
you're
not
quite
okay
Что
ты
не
в
порядке,
Behind
the
barricades
За
баррикадами.
Like
the
little
voices
in
the
back
of
your
head
Как
тихие
голоса
в
твоей
голове
Remind
you
of
the
monsters
hiding
under
your
bed
Напоминают
тебе
о
монстрах,
прячущихся
под
кроватью.
I
speak
of
the
future
as
i
think
to
myself
Я
говорю
о
будущем,
думая
про
себя,
That
my
memory
will
live
on
after
my
body
is
dead
Что
моя
память
будет
жить
после
того,
как
умрет
мое
тело,
That
love
is
forever,
that
you
will
be
mine
Что
любовь
вечна,
что
ты
будешь
моей,
That
life
is
a
river,
that
both
our
hearts
are
blind
Что
жизнь
— это
река,
что
оба
наших
сердца
слепы,
That
we'll
be
together
Что
мы
будем
вместе
Through
rain
and
through
shine
В
дождь
и
в
солнце,
As
long
as
the
weather
and
time
is
on
our
side
Пока
погода
и
время
на
нашей
стороне.
So
is
it
time
to
begin
Так
пришло
ли
время
начать?
Are
you
coming
or
going
Ты
приходишь
или
уходишь?
Are
you
betting
to
win
Ты
ставишь
на
победу
Your
one
and
only
Своего
единственного?
Should
I
fold
and
give
in
Должен
ли
я
сдаться?
Is
my
vanity
Showing
Видно
ли
мое
тщеславие,
Where
it
blows
in
the
wind
Куда
дует
ветер?
The
answer
lies
within
Ответ
кроется
внутри.
On
a
day
like
today
В
такой
день,
как
сегодня,
Where
the
sun
has
been
shining
Когда
солнце
светило,
Everything
that
you
say
Все,
что
ты
говоришь,
Leads
me
to
the
question
Приводит
меня
к
вопросу:
Do
you
want
me
to
stay
Хочешь
ли
ты,
чтобы
я
остался?
I
can
tell
you've
been
crying
Я
вижу,
ты
плакала,
That
you're
not
quite
okay
Что
ты
не
в
порядке,
Behind
the
barricades
За
баррикадами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Bellens, Kasper Bjoerke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.