Jacob Bellens - Love Is Robotic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacob Bellens - Love Is Robotic




Love Is Robotic
Любовь Роботизирована
Cause living is a cancer where you punch above your weight
Ведь жизнь это рак, где ты бьешь выше своего веса,
While waiting for the truth to set you free
Ожидая, когда правда освободит тебя.
You're quiet like a panther
Ты тиха, словно пантера,
Gently snapping at the bait
Осторожно хватающая наживку.
It all depends on who you choose to be
Все зависит от того, кем ты решишь быть.
Staring out the window
Глядя в окно,
You watch the world go round and round
Ты наблюдаешь, как мир крутится,
And wonder as you sing yourself to sleep
И задаешься вопросом, убаюкивая себя песней,
While dreaming about the water
Мечтая о воде,
That surrounds us in this town
Которая окружает нас в этом городе:
'Is anybody watching over me?'
"Кто-нибудь присматривает за мной?"
So many others
Так много других
Have felt what you're feeling now
Чуствовали то, что ты чувствуешь сейчас.
It's perfectly normal
Это совершенно нормально
And nothing to be ashamed of
И нечего стыдиться.
Love is robotic
Любовь роботизирована,
And you're programmed to give up
И ты запрограммирована сдаться.
It's nothing but trouble
Это одни проблемы,
But if you feel its worth fighting for
Но если ты чувствуешь, что за это стоит бороться,
Let me hear you say
Позволь мне услышать, как ты скажешь:
Oh, oh, oh.
О-о-о.
Cause rhythm is a dancer
Ведь ритм это танцор,
Cause it's more than you can take
Ведь это больше, чем ты можешь вынести.
Cause life itself just leaves you overwhelmed
Ведь сама жизнь просто переполняет тебя.
You're searching for an answer
Ты ищешь ответ,
You've got oh so much at stake
У тебя так много на кону.
Excactly what is very hard to tell
Что именно, очень трудно сказать.
Staring out the window
Глядя в окно,
You watch the world go round and round
Ты наблюдаешь, как мир крутится,
And wonder as you sing yourself to sleep
И задаешься вопросом, убаюкивая себя песней,
While dreaming about the water
Мечтая о воде,
That surrounds us in this town
Которая окружает нас в этом городе:
'Is anybody watching over me?'
"Кто-нибудь присматривает за мной?"
So many others
Так много других
Have felt what you're feeling now
Чуствовали то, что ты чувствуешь сейчас.
It's perfectly normal
Это совершенно нормально
And nothing to be ashamed of
И нечего стыдиться.
Love is robotic
Любовь роботизирована,
And you're programmed to give up
И ты запрограммирована сдаться.
It's nothing but trouble
Это одни проблемы,
But if you feel its worth fighting for
Но если ты чувствуешь, что за это стоит бороться,
Let me hear you say
Позволь мне услышать, как ты скажешь:
Oh, oh, oh.
О-о-о.





Writer(s): Jacob Bellens, Malthe Rostrup, Lars Iversen, Joel Krozer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.