Jacob Bellens - Raining Parachutes - traduction des paroles en allemand

Raining Parachutes - Jacob Bellenstraduction en allemand




Raining Parachutes
Regnende Fallschirme
Cars swim like fish in a swimming pool
Autos schwimmen wie Fische im Schwimmbad
Quietly up the stream
Leise stromaufwärts
Seagulls and cats crawl across the moon
Möwen und Katzen kriechen über den Mond
Deep down within my dreams
Tief in meinen Träumen
I float about like a small balloon
Ich schwebe umher wie ein kleiner Ballon
Stuck in the stratosphere
Gefangen in der Stratosphäre
It's springtime and it's raining parachutes
Es ist Frühling und es regnet Fallschirme
Where do I go from here?
Wohin gehe ich von hier?
Winter has gone and I'm all alone
Der Winter ist vorbei und ich bin ganz allein
Days tend to disappear
Tage neigen dazu zu verschwinden
Moments of clarity come and go
Momente der Klarheit kommen und gehen
As they turn to months and years
Während sie zu Monaten und Jahren werden
I float about like a small balloon
Ich schwebe umher wie ein kleiner Ballon
Stuck in the stratosphere
Gefangen in der Stratosphäre
It's springtime and it's raining parachutes
Es ist Frühling und es regnet Fallschirme
Where do I go from here?
Wohin gehe ich von hier?
What should I do when the cows come home?
Was soll ich tun, wenn die Kühe nach Hause kommen?
Where does my heart belong?
Wohin gehört mein Herz?
Who will teach me what I need to know
Wer wird mich lehren, was ich wissen muss
And help me tell right from wrong?
Und mir helfen, Recht von Unrecht zu unterscheiden?
Boredom is deep and mysterious
Langeweile ist tief und geheimnisvoll
Wicked like loss of sleep
Heimtückisch wie Schlaflosigkeit
Laughing because it's miraculous
Lachend, weil es wundersam ist
How you mean the world to me
Wie viel du mir bedeutest
I float about like a small balloon
Ich schwebe umher wie ein kleiner Ballon
Stuck in the stratosphere
Gefangen in der Stratosphäre
It's springtime and it's raining parachutes
Es ist Frühling und es regnet Fallschirme
Where do I go from here?
Wohin gehe ich von hier?





Writer(s): Kasper Bjoerke, Jacob Bellens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.