Paroles et traduction Jacob Collier feat. Lizzy McAlpine & John Mayer - Never Gonna Be Alone
Never Gonna Be Alone
Никогда не буду одинок
There's
a
patch
of
sunlight
in
my
room
В
моей
комнате
пятно
солнечного
света,
On
the
carpet
where
I
held
you
for
a
moment
in
June
На
ковре,
где
я
обнимал
тебя
мгновение
в
июне.
There
was
something
so
sweet
about
it
В
этом
было
что-то
такое
милое,
Never
been
so
unguarded
Никогда
не
был
таким
беззащитным,
And
it
made
me
fall
for
you
И
это
заставило
меня
влюбиться
в
тебя.
There's
a
tree
that
looks
up
at
the
moon
Есть
дерево,
которое
смотрит
на
луну
In
the
garden,
where
I
held
you
for
a
moment
in
the
gloom
В
саду,
где
я
обнимал
тебя
мгновение
во
мраке.
There
was
something
so
sweet
about
it
В
этом
было
что-то
такое
милое,
I'm
holding
onto
this
moment
Я
держусь
за
этот
момент,
'Cause
it
made
me
fall
for
you,
ooh
Потому
что
это
заставило
меня
влюбиться
в
тебя,
у-у,
Made
me
fall
for
you
Заставило
меня
влюбиться
в
тебя.
Take
me
back
to
the
window,
take
me
back
to
the
door
Верни
меня
к
окну,
верни
меня
к
двери,
You'll
be
right
where
I
left
you,
sitting
on
the
floor
Ты
будешь
там,
где
я
тебя
оставил,
сидящей
на
полу.
Now
I'm
never
gonna
be
alone
Теперь
я
никогда
не
буду
одинок.
Take
me
back
to
the
window,
take
me
back
to
the
door
Верни
меня
к
окну,
верни
меня
к
двери,
You'll
be
right
where
I
left
you,
sitting
on
the
floor
Ты
будешь
там,
где
я
тебя
оставил,
сидящей
на
полу.
Now
I'm
never
gonna
be
alone
Теперь
я
никогда
не
буду
одинок.
And
I
know,
I
know
И
я
знаю,
я
знаю,
So
much
I
wanna
say
to
you
Так
много
всего
я
хочу
тебе
сказать,
Even
though
I
know
Хотя
я
знаю,
Nothing's
gonna
change
Ничего
не
изменится,
But
I'll
always
find
my
way
back
here
to
you
Но
я
всегда
буду
находить
дорогу
обратно
к
тебе.
Take
me
back
to
the
window,
take
me
back
to
the
door
Верни
меня
к
окну,
верни
меня
к
двери,
You'll
be
right
where
I
left
you,
sitting
on
the
floor
(ooh)
Ты
будешь
там,
где
я
тебя
оставил,
сидящей
на
полу
(у-у).
Now
I'm
never
gonna
be
alone
(never
gonna
be
alone,
never
gonna
be
alone)
Теперь
я
никогда
не
буду
одинок
(никогда
не
буду
одинок,
никогда
не
буду
одинок)
(Be
alone,
be
alone)
(Быть
одному,
быть
одному).
Take
me
back
to
the
window,
take
me
back
to
the
door
Верни
меня
к
окну,
верни
меня
к
двери,
You'll
be
right
where
I
left
you,
sitting
on
the
floor
Ты
будешь
там,
где
я
тебя
оставил,
сидящей
на
полу.
Now
I'm
never
gonna
be
alone
Теперь
я
никогда
не
буду
одинок.
There's
a
patch
of
sunlight
in
my
room
В
моей
комнате
пятно
солнечного
света,
On
the
carpet
where
I
held
you
for
a
moment
На
ковре,
где
я
обнимал
тебя
мгновение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Collier, John Mayer, Lizzy Mcalpine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.