Paroles et traduction Jacob Collier feat. Mahalia & Ty Dolla $ign - All I Need (with Mahalia & Ty Dolla $ign)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Need (with Mahalia & Ty Dolla $ign)
Всё, что мне нужно (с Малией и Ty Dolla $ign)
I
love
the
way
that
I
feel
when
you
put
your
arms
over
me
Мне
нравится,
как
я
себя
чувствую,
когда
ты
обнимаешь
меня
(There
must
be
something
I
could
say
to
make
you
stay
baby)
(Должно
быть
что-то,
что
я
могу
сказать,
чтобы
ты
осталась,
детка)
Hi
(hello)
Привет
(привет)
I
love
the
way
that
you
get
in
the
groove
when
you
walk
with
me
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
когда
идешь
рядом
со
мной
'Cuz
every
time
I
think
about
it
can't
stop
thinking
bout
it
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
я
не
могу
перестать
думать
об
этом
You
are
all
I
need
Ты
- всё,
что
мне
нужно
You
are
all
I
need
Ты
- всё,
что
мне
нужно
I
love
thinking
of
all
the
kisses
you
could
give
me
if
I
came
around
Мне
нравится
думать
о
всех
поцелуях,
которые
ты
могла
бы
подарить
мне,
если
бы
я
был
рядом
(There
must
be
something
I
could
say
to
make
you
stay
baby)
(Должно
быть
что-то,
что
я
могу
сказать,
чтобы
ты
осталась,
детка)
I
love
the
illumination
you
bring
to
all
the
ordinary
things
I
found
Мне
нравится,
как
ты
освещаешь
все
обычные
вещи,
которые
я
нашел
'Cuz
every
time
I
think
about
it
can't
stop
thinking
bout
it
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
я
не
могу
перестать
думать
об
этом
You
are
all
I
need
Ты
- всё,
что
мне
нужно
You
are
all
I
need
Ты
- всё,
что
мне
нужно
SO
I'll
be
singing
in
the
starbright
И
ПОЭТОМУ
я
буду
петь
в
свете
звёзд
Underneath
the
moonlight
oh
Под
лунным
сиянием,
о
'Cuz
I
love
your
smile
Потому
что
я
люблю
твою
улыбку
And
it
makes
me
feel
alright
И
от
неё
мне
хорошо
I
will
sing
it
to
the
sun
Я
буду
петь
это
солнцу
You
will
always
be
the
one
for
me
Ты
всегда
будешь
единственной
для
меня
Let
your
love
shine
down
Пусть
твоя
любовь
сияет
Let
your
love
shine
down
Пусть
твоя
любовь
сияет
(Wanna
make
you
feel
the
way
you
feel
the
way
I
do)
(Хочу,
чтобы
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я)
Let
your
love
Пусть
твоя
любовь
Shine
for
me
Сияет
для
меня
You
will
always
be
the
one
Ты
всегда
будешь
единственной
'Cuz
every
time
I
think
about
it
can't
stop
thinking
bout
it
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
я
не
могу
перестать
думать
об
этом
Can't
stop
thinking
Не
могу
перестать
думать
You
are
all
I
need
Ты
- всё,
что
мне
нужно
You
are
all
I
need
Ты
- всё,
что
мне
нужно
SO
I'll
be
singing
in
the
starbright
И
ПОЭТОМУ
я
буду
петь
в
свете
звёзд
Underneath
the
moonlight
oh
Под
лунным
сиянием,
о
'Cuz
I
love
your
smile
Потому
что
я
люблю
твою
улыбку
And
it
makes
me
feel
alright
И
от
неё
мне
хорошо
I
will
sing
it
to
the
sun
Я
буду
петь
это
солнцу
You
will
always
be
the
one
for
me
Ты
всегда
будешь
единственной
для
меня
Let
your
love
shine
down
Пусть
твоя
любовь
сияет
Let
your
love
shine
down
Пусть
твоя
любовь
сияет
SO
I'll
be
singing
in
the
starbright
И
ПОЭТОМУ
я
буду
петь
в
свете
звёзд
Underneath
the
moonlight
oh
Под
лунным
сиянием,
о
'Cuz
I
love
your
smile
Потому
что
я
люблю
твою
улыбку
And
it
makes
me
feel
alright
И
от
неё
мне
хорошо
I
will
sing
it
to
the
sun
Я
буду
петь
это
солнцу
You
will
always
be
the
one
for
me
Ты
всегда
будешь
единственной
для
меня
Let
your
love
shine
down
Пусть
твоя
любовь
сияет
Let
your
love
shine
down
Пусть
твоя
любовь
сияет
Let
your
love
shine
down
Пусть
твоя
любовь
сияет
Do
you
really
wanna
call
my
name?
Ты
действительно
хочешь
назвать
меня
по
имени?
Yeah
I
really
wanna
call
your
name!
Да,
я
действительно
хочу
назвать
тебя
по
имени!
Jacob,
Mahalia,
Ty
Jacob,
Mahalia,
Ty
We
the
best
alive
Мы
лучшие
из
ныне
живущих
When
you
leave
me
Когда
ты
покидаешь
меня
I'm
all
forlorn
Я
совершенно
несчастен
When
it's
time
for
you
to
go
Когда
тебе
пора
уходить
Alone
to
your
home
Одной
к
себе
домой
You
got
me
calling
out
Ты
заставляешь
меня
кричать
(There
must
be
something
i
could
say
to
make
you
stay
baby)
(Должно
быть
что-то,
что
я
могу
сказать,
чтобы
ты
осталась,
детка)
When
you
leave
me
Когда
ты
покидаешь
меня
I'm
all
forlorn
Я
совершенно
несчастен
When
it's
time
for
you
to
go
Когда
тебе
пора
уходить
Alone
to
your
home
Одной
к
себе
домой
What
will
I
do
without
you?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrone William Griffin Jr, Michael Jarrett Peha, Jacob Collier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.