Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All At Sea - Live In Cambridge
Ganz Allein Auf See - Live In Cambridge
I'm
all
at
sea
Ich
bin
ganz
allein
auf
See
Where
no
one
can
bother
me
Wo
mich
niemand
stören
kann
Forgot
my
roots
Habe
meine
Wurzeln
vergessen
If
only
for
a
day
Wenn
auch
nur
für
einen
Tag
Just
me
and
my
thoughts
Nur
ich
und
meine
Gedanken
Sailing
far
away
Segeln
weit
weg
Like
a
warm
drink,
it
seeps
into
my
soul
Wie
ein
warmes
Getränk,
dringt
es
in
meine
Seele
ein
Please
just
leave
me
right
here
on
my
own
Bitte
lass
mich
einfach
hier
allein
Later
on
you
could
spend
some
time
with
me
Später
könntest
du
etwas
Zeit
mit
mir
verbringen
If
you
want
to
Wenn
du
möchtest
All
at
sea
Ganz
allein
auf
See
I'm
all
at
sea
Ich
bin
ganz
allein
auf
See
Where
no
one
can
bother
me
Wo
mich
niemand
stören
kann
I
sleep
by
myself
Ich
schlafe
allein
I
drink
on
my
own
Ich
trinke
allein
Don't
speak
to
nobody
Spreche
mit
niemandem
I
gave
away
my
phone
Ich
habe
mein
Telefon
weggegeben
Like
a
warm
drink,
it
seeps
into
my
soul
Wie
ein
warmes
Getränk,
dringt
es
in
meine
Seele
ein
Please
just
leave
me
right
here
on
my
own
Bitte
lass
mich
einfach
hier
allein
Later
on
you
could
spend
some
time
with
me
Später
könntest
du
etwas
Zeit
mit
mir
verbringen
If
you
want
to
Wenn
du
möchtest
All
at
sea
Ganz
allein
auf
See
All
at
sea
Ganz
allein
auf
See
Now
I
need
you
more
than
ever
Jetzt
brauche
ich
dich
mehr
denn
je
I
need
you
more
than
ever
now
Ich
brauche
dich
jetzt
mehr
denn
je
Like
a
warm
drink,
it
seeps
into
my
soul
Wie
ein
warmes
Getränk,
dringt
es
in
meine
Seele
ein
Please
just
leave
me
right
here
on
my
own
Bitte
lass
mich
einfach
hier
allein
Later
on,
later
on
you
could
spend
some
time
with
me
Später,
später
könntest
du
etwas
Zeit
mit
mir
verbringen
If
you
want
to
Wenn
du
möchtest
If
you
want
to
Wenn
du
möchtest
If,
you
want
Wenn,
du
willst
All
at,
all
at
Ganz
allein,
ganz
allein
All
at
sea
Ganz
allein
auf
See
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Cullum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.