Paroles et traduction Jacob Collier - Don't You Know
Sticks
and
stones,
I
won′t
hide
from
you
no
more
Палки
и
камни,
я
больше
не
буду
прятаться
от
тебя.
And
in
time
I
find
what
I've
been
searching
for
И
со
временем
я
нахожу
то,
что
искал.
I
heard
your
voice
calling
out
to
me
Я
слышал
твой
голос
зовущий
меня
I′m
on
my
way
to
where
I
can
be
free
Я
на
пути
туда,
где
смогу
быть
свободным.
And
if
she
won't
wait
for
me,
do
it
right,
don't
look
back,
keep
my
heart
on
the
future
И
если
она
не
будет
ждать
меня,
сделай
это
правильно,
не
оглядывайся
назад,
держи
мое
сердце
на
будущее.
On
the
soles
of
my
shoes
are
all
the
places
I′ve
been,
that
I′ve
known
since
I
knew
her
На
подошвах
моих
ботинок
- все
места,
где
я
побывал,
которые
я
знал
с
тех
пор,
как
познакомился
с
ней.
'Cause
it′s
you,
don't
you
know
that
you′re
making
me
guess
that
you're
the
one
for
me
Потому
что
это
ты,
разве
ты
не
знаешь,
что
заставляешь
меня
думать,
что
ты-единственный
для
меня?
And
that
it′s
you
that
I
guess
that
I
wanted
to
know
all
along
И
что
это
ты,
я
думаю,
что
я
хотел
знать
все
это
время.
And
that
it's
you
that
I
want,
that
it
makes
me
complete,
'cause
you′re
the
one
for
me
И
что
именно
тебя
я
хочу,
что
это
делает
меня
совершенным,
потому
что
ты-единственный
для
меня.
It′s
thanks
to
you
that
I
guess
that
I
want
you
to
know
I
belong
Думаю,
именно
благодаря
тебе
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
принадлежу
тебе.
Every
time
I
lose
my
feeling
true
Каждый
раз,
когда
я
теряю
свое
истинное
чувство.
I
still
work
to
lead
me
back
to
you
Я
все
еще
работаю,
чтобы
вернуться
к
тебе.
In
my
dreams,
I'm
calling
out
your
name
В
своих
снах
я
зову
тебя
по
имени.
You′re
my
beacon,
burning
the
flame
ya
Ты-мой
маяк,
сжигающий
пламя.
Now
let's
fly
on
my
wings,
through
the
night,
don′t
look
back,
now
I
don't
want
to
lose
her
Теперь
давай
полетим
на
моих
крыльях
сквозь
ночь,
не
оглядывайся
назад,
теперь
я
не
хочу
потерять
ее.
In
the
sky
are
the
sounds
of
the
night,
now
I
know
that
I
couldn′t
refuse
her
В
небе
звучат
звуки
ночи,
теперь
я
знаю,
что
не
мог
ей
отказать.
'Cause
it's
you,
don′t
you
know
that
you′re
making
me
guess
that
you're
the
one
for
me
Потому
что
это
ты,
разве
ты
не
знаешь,
что
заставляешь
меня
думать,
что
ты-единственный
для
меня?
And
that
it′s
you
that
I
guess
that
I
wanted
to
know
all
along
И
что
это
ты,
я
думаю,
что
я
хотел
знать
все
это
время.
And
that
it's
you
that
I
want,
that
it
makes
me
complete,
′cause
you're
the
one
for
me
И
что
именно
тебя
я
хочу,
что
это
делает
меня
совершенным,
потому
что
ты-единственный
для
меня.
It′s
thanks
to
you
that
I
guess
that
I
want
you
to
know
I
belong
Думаю,
именно
благодаря
тебе
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
принадлежу
тебе.
Up
above
the
universe
aglow
Высоко
над
пылающей
Вселенной.
And
the
world
is
turning
down
below
И
мир
вращается
внизу.
Through
the
day
and
through
the
coldest
night
Днем
и
самой
холодной
ночью.
Light
my
way,
give
me
strength
to
burn
bright
Освети
мой
путь,
дай
мне
силы
ярко
гореть.
Now
take
me
up
to
the
sky,
off
my
mind,
far
away
from
the
heavens
below
me
А
теперь
забери
меня
в
небо,
прочь
от
моих
мыслей,
подальше
от
небес
подо
мной.
Make
it
slow,
keep
my
soul,
give
me
strength
in
my
bones,
now
you
can't
really
save
me
Сделай
это
медленно,
Сохрани
мою
душу,
дай
мне
силу
в
моих
костях,
теперь
ты
действительно
не
можешь
спасти
меня,
'Cause
it′s
you,
don′t
you
know
that
you're
making
me
guess
that
you′re
the
one
for
me
потому
что
это
ты,
разве
ты
не
знаешь,
что
заставляешь
меня
думать,
что
ты-единственный
для
меня?
And
that
it's
you
that
I
guess
that
I
wanted
to
know
all
along
И
что
это
ты,
я
думаю,
что
я
хотел
знать
все
это
время.
And
that
it′s
you
that
I
want,
that
it
makes
me
complete,
'cause
you′re
the
one
for
me
И
что
именно
тебя
я
хочу,
что
это
делает
меня
совершенным,
потому
что
ты-единственный
для
меня.
It's
thanks
to
you
that
I
guess
that
I
want
you
to
know
I
belong
Думаю,
именно
благодаря
тебе
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
принадлежу
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Collier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.