Paroles et traduction Jacob Collier - How Deep Is Your Love - Live In Fort Lauderdale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Deep Is Your Love - Live In Fort Lauderdale
Как Глубока Твоя Любовь - Концерт в Форт-Лодердейле
I
know
your
eyes
in
the
morning
sun
Я
знаю
твои
глаза
в
лучах
утреннего
солнца,
I
feel
you
touch
me
in
the
pouring
rain
Я
чувствую
твои
прикосновения
под
проливным
дождем.
And
the
moment
that
you
wander
far
from
me
И
в
тот
момент,
когда
ты
уходишь
от
меня,
I
wanna
feel
you
in
my
arms
again
Я
хочу
снова
почувствовать
тебя
в
своих
объятиях.
And
you
come
to
me
on
a
summer
breeze
Ты
приходишь
ко
мне
с
летним
ветерком,
Keep
me
warm
in
your
love
then
you
softly
leave
Согреваешь
меня
своей
любовью,
а
потом
тихо
исчезаешь.
And
it's
me
you
need
to
show
how
deep
is
your
love
И
это
мне
нужно
показать
тебе,
как
глубока
твоя
любовь.
Is
your
love,
how
deep
is
your
love
Глубока
ли
твоя
любовь,
как
глубока
твоя
любовь?
I
really
mean
to
learn
Я
действительно
хочу
узнать,
'Cause
we're
living
in
a
world
of
fools
Ведь
мы
живем
в
мире
глупцов,
Breaking
us
down
Которые
разрушают
нас,
When
they
all
should
let
us
be
Хотя
должны
оставить
нас
в
покое.
We
belong
to
you
and
me
Мы
принадлежим
друг
другу
- ты
мне,
а
я
тебе.
I
believe
in
you,
you
know
the
door
to
my
very
soul
Я
верю
тебе,
ты
знаешь
путь
к
моей
душе.
You're
the
light
in
my
deepest
darkest
hour
Ты
- свет
в
мои
самые
темные
часы,
You're
my
saviour
when
I
fall
Ты
- мое
спасение,
когда
я
падаю.
And
you
may
not
think
that
I
care
for
you
И
пусть
ты
думаешь,
что
я
не
забочусь
о
тебе,
When
you
know
down
inside
that
I
really
do
В
глубине
души
ты
знаешь,
что
это
не
так.
And
it's
me
you
need
to
show
how
deep
is
your
love
И
это
мне
нужно
показать
тебе,
как
глубока
твоя
любовь.
Is
your
love,
how
deep
is
your
love
Глубока
ли
твоя
любовь,
как
глубока
твоя
любовь?
I
really
mean
to
learn
Я
действительно
хочу
узнать,
'Cause
we're
living
in
a
world
of
fools
Ведь
мы
живем
в
мире
глупцов,
Breaking
us
down
Которые
разрушают
нас,
When
they
all
should
let
us
be
Хотя
должны
оставить
нас
в
покое.
We
belong
to
you
and
me
Мы
принадлежим
друг
другу
- ты
мне,
а
я
тебе.
Is
your
love,
how
deep
is
your
love
Глубока
ли
твоя
любовь,
как
глубока
твоя
любовь?
I
really
mean
to
learn
Я
действительно
хочу
узнать,
'Cause
we're
living
in
a
world
of
fools
Ведь
мы
живем
в
мире
глупцов,
Breaking
us
down
Которые
разрушают
нас,
When
they
all
should
let
us
be
Хотя
должны
оставить
нас
в
покое.
We
belong
to
you
and
me
Мы
принадлежим
друг
другу
- ты
мне,
а
я
тебе.
Is
your
love,
how
deep
is
your
love
Глубока
ли
твоя
любовь,
как
глубока
твоя
любовь?
I
really
mean
to
learn
Я
действительно
хочу
узнать,
'Cause
we're
living
in
a
world
of
fools
Ведь
мы
живем
в
мире
глупцов,
Breaking
us
down
Которые
разрушают
нас,
When
they
all
should
let
us
be
Хотя
должны
оставить
нас
в
покое.
We
belong
to
you
and
me
Мы
принадлежим
друг
другу
- ты
мне,
а
я
тебе.
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
It's
your
love
Это
твоя
любовь,
How
deep
is
your
love
Как
глубока
твоя
любовь?
Uh-oh-oh-oh-oh-oh
А-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-mmm
О-о-о-о-ммм
Hun-ah-ah-hun
Хан-а-а-хан
Is
your
love,
how
deep
is
your
love
Глубока
ли
твоя
любовь,
как
глубока
твоя
любовь?
I
really
mean
to
learn
Я
действительно
хочу
узнать,
'Cause
we're
living
in
a
world
of
fools
Ведь
мы
живем
в
мире
глупцов,
Breaking
us
down
Которые
разрушают
нас,
When
they
all
should
let
us
be
Хотя
должны
оставить
нас
в
покое.
We
belong
to
you
and
me
Мы
принадлежим
друг
другу
- ты
мне,
а
я
тебе.
Is
your
love,
how
deep
is
your
love
Глубока
ли
твоя
любовь,
как
глубока
твоя
любовь?
I
really
mean
to
learn
Я
действительно
хочу
узнать,
'Cause
we're
living
in
a
world
of
fools
Ведь
мы
живем
в
мире
глупцов,
Breaking
us
down
Которые
разрушают
нас,
When
they
all
should
let
us
be
Хотя
должны
оставить
нас
в
покое.
We
belong
to
you
and
me
Мы
принадлежим
друг
другу
- ты
мне,
а
я
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Alan Gibb, Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.