Jacob Collier - Jerusalem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacob Collier - Jerusalem




Jerusalem
Иерусалим
And did those feet in ancient time
И ступали ли те стопы в древности
Walk upon englands′s mountains green
По зеленым холмам Англии,
And was the holy lamb of god
И был ли свят Агнец Божий
On engelands's pleasant pastures seen
Виден на приятных пастбищах Англии?
And did the countenance divine
И сиял ли лик божественный
Shine forth upon our clouded hills
Сквозь облака над нашими холмами,
And was jerusalem builded here
И был ли Иерусалим построен здесь,
Among those dark satanic mills
Среди темных сатанинских мельниц?
{...}
{...}
Bring me my bow of burning gold
Принеси мне лук из чистого золота,
Bring me my arrows of desire
Принеси мне стрелы желания,
Bring me my spears o clouds unfold
Принеси мне копья, о, разверзнись, небо,
Bring me my chariot of fire
Принеси мне колесницу огня.
I will not cease from mental fight
Я не прекращу битву разума,
Nor shall my sword sleep in my hand
И меч мой не уснет в моей руке,
Till we have built jerusalem
Пока мы не построим Иерусалим
In england′s green and pleasant land
В зеленой и приятной земле Англии.





Writer(s): Evangelos Papathanassiou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.