Jacob Collier - The Road Not Taken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacob Collier - The Road Not Taken




Two roads diverged in a yellow wood
Две дороги расходились в желтом лесу
And sorry I could not travel both
И извините, что я не смог путешествовать одновременно
And be one traveler, long I stood
И быть одним путешественником, долго я стоял
And looked down one as far as I could
И заглянул в одну из них так далеко, как только мог
Then took the other, as just as fair
Затем взял другой, столь же справедливый
And having perhaps the better claim
И имеющий, возможно, лучшие притязания
Because it was grassy and wanted wear
Потому что она была травянистой и хотела носить
Though as for that the passing there
Хотя что касается того, что проходящий там
Had worn them really about the same
Носил их действительно примерно одинаково
And both that morning equally lay
И оба в то утро одинаково лежали
In leaves no step had trodden black
В листьях не ступала нога черного
Oh, I kept the first for another day
О, я оставила первое на другой день
Yet knowing how way leads on to way
И все же знание того, как путь ведет к пути
I doubted if I should ever come back
Я сомневался, стоит ли мне когда-нибудь возвращаться
I shall be telling this with a sigh
Я буду рассказывать это со вздохом
Somewhere ages and ages hence:
Где-то через века и вечности отсюда:
Two roads diverged in a wood, and I
Две дороги разошлись в лесу, и я
I took the one less traveled by
Я выбрал тот, по которому меньше ездили






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.