Paroles et traduction Jacob Collier - Time To Rest Your Weary Head
The
time
has
come
for
me
to
tell
you
Пришло
время
мне
сказать
тебе
All
the
things
I
really
feel
about
you
Все,
что
я
действительно
чувствую
к
тебе
'Cause
lately
time's
been
moving
on
Потому
что
в
последнее
время
время
идет
своим
чередом
And
every
day
we
seem
to
grow
a
little
older,
too
И
с
каждым
днем
мы,
кажется,
тоже
становимся
немного
старше
The
more
I
think
of
you
the
less
I
seem
Чем
больше
я
думаю
о
тебе,
тем
меньше
кажусь
себе
To
know
the
way
I
feel
about
you
Чтобы
узнать,
что
я
чувствую
к
тебе
And
all
I
think
is
all
I
know
И
все,
о
чем
я
думаю,
- это
все,
что
я
знаю
And
all
I
know
is
all
I
want
to
think
about
is
you
И
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
все,
о
чем
я
хочу
думать,
- это
о
тебе.
I
used
to
think
I
knew
it
all
Раньше
я
думал,
что
знаю
все
это
And
that
the
love
you
gave
was
mine
for
keeping
И
что
любовь,
которую
ты
дарил,
была
моей
за
то,
что
я
сохранил
ее
I
guess
I
cared
too
much
for
you
back
then
Наверное,
тогда
я
слишком
сильно
заботился
о
тебе
To
see
the
simple
magic
of
it
all
Чтобы
увидеть
простую
магию
всего
этого
I
long
to
see
the
things
we
saw
Я
жажду
увидеть
то,
что
видели
мы
When
we
were
young
and
could
not
see
so
clearly
Когда
мы
были
молоды
и
не
могли
видеть
так
ясно
When
all
the
world
was
just
a
blur
of
coloured
lines
Когда
весь
мир
был
всего
лишь
размытым
пятном
цветных
линий
That
I
traced
most
sincerely
back
to
you
То,
что
я
самым
искренним
образом
отследил
до
тебя
And
you
would
say
И
вы
бы
сказали
"Time
to
rest
your
weary
head
- Пора
дать
отдых
твоей
усталой
голове
Take
your
wings
and
go
to
bed
Бери
свои
крылья
и
ложись
спать
I
know
you
wanna
know
it
all,
my
darling"
Я
знаю,
ты
хочешь
знать
все
это,
моя
дорогая"
And
I'd
say
И
я
бы
сказал
"Set
me
down
and
rock
me
"Опусти
меня
и
укачай
Rock
me
to
sleep"
Укачай
меня,
чтобы
я
заснул"
I
see
the
sparkle
in
your
eyes
Я
вижу
блеск
в
твоих
глазах
You
say
I'm
beautiful
and
I
believe
you
Ты
говоришь,
что
я
красива,
и
я
верю
тебе
And
I
will
never
feel
more
beautiful
И
я
никогда
не
буду
чувствовать
себя
более
красивой
Than
when
I'm
wide
awake
beside
you
Чем
когда
я
бодрствую
рядом
с
тобой
I
will
wander
far
and
wide
and
wonder
Я
буду
бродить
повсюду
и
удивляться
How
it
feels
to
fall
in
love
with
someone
Каково
это
- влюбиться
в
кого-то
Without
the
need
to
show
her
everything
I've
learned
Без
необходимости
показывать
ей
все,
чему
я
научился
About
the
world
since
you've
been
gone
О
мире
с
тех
пор,
как
тебя
не
стало
And
you
would
say
И
вы
бы
сказали
"Time
to
rest
your
weary
head
- Пора
дать
отдых
твоей
усталой
голове
Take
your
wings
and
go
to
bed
Бери
свои
крылья
и
ложись
спать
I
know
you
wanna
know
it
all,
my
darling"
Я
знаю,
ты
хочешь
знать
все
это,
моя
дорогая"
And
I'd
say
И
я
бы
сказал
"Set
me
down
and
rock
me
"Опусти
меня
и
укачай
Rock
me
to
sleep"
Укачай
меня,
чтобы
я
заснул"
There
was
a
time,
it
seemed
the
time
itself
Было
время,
казалось,
само
время
Was
free
and
would
go
on
forever
Был
свободен
и
будет
продолжаться
вечно
Wanted
to
cling
to
it
but
now
I
see
Хотел
уцепиться
за
это,
но
теперь
я
вижу
It's
fading
years
its
greatest
treasure
Это
угасающие
годы,
его
величайшее
сокровище
And
you
would
say
И
вы
бы
сказали
"Time
to
rest
my
weary
head
"Время
дать
отдых
моей
усталой
голове
Take
my
wings
and
go
to
bed
Возьми
мои
крылья
и
ложись
спать
I
know
you
want
to
feel
it
all,
my
darling"
Я
знаю,
ты
хочешь
почувствовать
все
это,
моя
дорогая"
And
I'd
say
И
я
бы
сказал
"Set
me
down
and
rock
me
"Опусти
меня
и
укачай
Set
me
down
and
rock
me
Опусти
меня
и
укачай
Oh
darling,
set
me
down
and
rock
me
О,
дорогая,
опусти
меня
и
укачай.
Oh
darling,
set
me
down
and
rock
me
О,
дорогая,
опусти
меня
и
укачай.
Rock
me
to
sleep"
Укачай
меня,
чтобы
я
заснул"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Collier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.