Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boys and Girls
Jungen und Mädchen
Boys
and
girls
Jungen
und
Mädchen
Running
through
the
courtyard
Rennen
durch
den
Hof
There
were
sirens
in
the
air
Sirenen
waren
in
der
Luft
And
laughter
in
the
air
Und
Gelächter
war
in
der
Luft
Try
and
try
Versuche
und
versuche
Running
to
your
island
Zu
deiner
Insel
zu
rennen
But
I
tried
my
best
to
leave
Aber
ich
habe
mein
Bestes
versucht
zu
gehen
But
it
was
just
my
own
relief
Aber
es
war
nur
meine
eigene
Erleichterung
Everything
gets
turned
to
gray
Alles
wird
grau
Every
time
I
look
away
Jedes
Mal,
wenn
ich
wegschaue
Build
me
up,
fold
me
out
Bau
mich
auf,
falte
mich
auseinander
Baby,
we
can
work
it
out
Baby,
wir
können
das
klären
Everything
gets
turned
to
gray
Alles
wird
grau
Every
time
I
look
away
Jedes
Mal,
wenn
ich
wegschaue
I
said,
"I'm
tired
of
falling"
Ich
sagte:
"Ich
bin
es
leid
zu
fallen"
I
said,
"I'm
tired
of
looking
out"
Ich
sagte:
"Ich
bin
es
leid,
hinauszuschauen"
Boys
and
girls
Jungen
und
Mädchen
Running
through
the
courtyard
Rennen
durch
den
Hof
There
were
sirens
in
the
air
Sirenen
waren
in
der
Luft
And
laughter
in
the
air
Und
Gelächter
war
in
der
Luft
Try
and
try
Versuche
und
versuche
Running
to
your
island
Zu
deiner
Insel
zu
rennen
But
I
tried
my
best
to
leave
Aber
ich
habe
mein
Bestes
versucht
zu
gehen
But
it
was
just
my
own
relief
Aber
es
war
nur
meine
eigene
Erleichterung
Everything
gets
turned
to
gray
Alles
wird
grau
Every
time
I
look
away
Jedes
Mal,
wenn
ich
wegschaue
Build
me
up,
fold
me
out
Bau
mich
auf,
falte
mich
auseinander
Baby,
we
can
work
it
out
Baby,
wir
können
das
klären
Everything
gets
turned
to
gray
Alles
wird
grau
Every
time
I
look
away
Jedes
Mal,
wenn
ich
wegschaue
I
said,
"I'm
tired
of
falling"
Ich
sagte:
"Ich
bin
es
leid
zu
fallen"
I
said,
"I'm
tired
of
looking
out"
Ich
sagte:
"Ich
bin
es
leid,
hinauszuschauen"
Why
can't
we
all
just
settle
down?
Warum
können
wir
uns
nicht
alle
einfach
beruhigen?
'Cause
we
all
know
that
pride's
taken
over
your
heart
Weil
wir
alle
wissen,
dass
Stolz
dein
Herz
erobert
hat
But
let's
just
look
toward
the
future
Aber
lass
uns
einfach
in
die
Zukunft
schauen
But
with
the
rhythm
in
the
songs
of
ragtime
Aber
mit
dem
Rhythmus
in
den
Liedern
des
Ragtime
Everything
gets
turned
to
gray
Alles
wird
grau
Every
time
I
look
away
Jedes
Mal,
wenn
ich
wegschaue
Build
me
up,
fold
me
out
Bau
mich
auf,
falte
mich
auseinander
Baby,
we
can
work
it
out
Baby,
wir
können
das
klären
Everything
gets
turned
to
gray
Alles
wird
grau
Every
time
I
look
away
Jedes
Mal,
wenn
ich
wegschaue
I
said,
"I'm
tired
of
falling"
Ich
sagte:
"Ich
bin
es
leid
zu
fallen"
I
said,
"I'm
tired
of
looking
out"
Ich
sagte:
"Ich
bin
es
leid,
hinauszuschauen"
Let's
just
take
our
time
Lass
uns
einfach
Zeit
nehmen
'Cause
we
all
know
how
this
went
last
time
Weil
wir
alle
wissen,
wie
es
das
letzte
Mal
gelaufen
ist
And
underneath
that
smile
is
a
crooked
little
line
Und
unter
diesem
Lächeln
ist
eine
krumme
kleine
Linie
With
the
rhythm
in
the
songs
of
ragtime
Mit
dem
Rhythmus
in
den
Liedern
des
Ragtime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.