Jacob Early - Boys and Girls - traduction des paroles en allemand

Boys and Girls - Jacob Earlytraduction en allemand




Boys and Girls
Jungen und Mädchen
Boys and girls
Jungen und Mädchen
Running through the courtyard
Rennen durch den Hof
There were sirens in the air
Sirenen waren in der Luft
And laughter in the air
Und Gelächter war in der Luft
Try and try
Versuche und versuche
Running to your island
Zu deiner Insel zu rennen
But I tried my best to leave
Aber ich habe mein Bestes versucht zu gehen
But it was just my own relief
Aber es war nur meine eigene Erleichterung
Everything gets turned to gray
Alles wird grau
Every time I look away
Jedes Mal, wenn ich wegschaue
Build me up, fold me out
Bau mich auf, falte mich auseinander
Baby, we can work it out
Baby, wir können das klären
Everything gets turned to gray
Alles wird grau
Every time I look away
Jedes Mal, wenn ich wegschaue
I said, "I'm tired of falling"
Ich sagte: "Ich bin es leid zu fallen"
I said, "I'm tired of looking out"
Ich sagte: "Ich bin es leid, hinauszuschauen"
Boys and girls
Jungen und Mädchen
Running through the courtyard
Rennen durch den Hof
There were sirens in the air
Sirenen waren in der Luft
And laughter in the air
Und Gelächter war in der Luft
Try and try
Versuche und versuche
Running to your island
Zu deiner Insel zu rennen
But I tried my best to leave
Aber ich habe mein Bestes versucht zu gehen
But it was just my own relief
Aber es war nur meine eigene Erleichterung
Everything gets turned to gray
Alles wird grau
Every time I look away
Jedes Mal, wenn ich wegschaue
Build me up, fold me out
Bau mich auf, falte mich auseinander
Baby, we can work it out
Baby, wir können das klären
Everything gets turned to gray
Alles wird grau
Every time I look away
Jedes Mal, wenn ich wegschaue
I said, "I'm tired of falling"
Ich sagte: "Ich bin es leid zu fallen"
I said, "I'm tired of looking out"
Ich sagte: "Ich bin es leid, hinauszuschauen"
Why can't we all just settle down?
Warum können wir uns nicht alle einfach beruhigen?
'Cause we all know that pride's taken over your heart
Weil wir alle wissen, dass Stolz dein Herz erobert hat
But let's just look toward the future
Aber lass uns einfach in die Zukunft schauen
But with the rhythm in the songs of ragtime
Aber mit dem Rhythmus in den Liedern des Ragtime
Everything gets turned to gray
Alles wird grau
Every time I look away
Jedes Mal, wenn ich wegschaue
Build me up, fold me out
Bau mich auf, falte mich auseinander
Baby, we can work it out
Baby, wir können das klären
Everything gets turned to gray
Alles wird grau
Every time I look away
Jedes Mal, wenn ich wegschaue
I said, "I'm tired of falling"
Ich sagte: "Ich bin es leid zu fallen"
I said, "I'm tired of looking out"
Ich sagte: "Ich bin es leid, hinauszuschauen"
Let's just take our time
Lass uns einfach Zeit nehmen
'Cause we all know how this went last time
Weil wir alle wissen, wie es das letzte Mal gelaufen ist
And underneath that smile is a crooked little line
Und unter diesem Lächeln ist eine krumme kleine Linie
With the rhythm in the songs of ragtime
Mit dem Rhythmus in den Liedern des Ragtime






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.