Jacob Forever - Necesito Ayuda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacob Forever - Necesito Ayuda




Necesito Ayuda
I Need Help
Le he preguntado a tanta gente
I've asked so many people
Donde te puedo encontrar
Where I can find you
He soñado tantas veces con tus besos
I've dreamed so many times of your kiss
Y tu mirada sensual
And your sensual gaze
Y te busqué por muchos lados
And I looked for you in many places
Como un loco obsesionado
Like a crazy obsessed
Por más que camine
No matter how much I walk
No estoy cansado
I'm not tired
Y te encontré y ahora ya no ni que decirte
And I found you and now I don't know what to say to you
Lo que único que sé, es que tengo al frente
The only thing I know is that I have in front of me
A la mujer mis sueños
The woman of my dreams
Y te encontré y ahora ya no ni que decirte
And I found you and now I don't know what to say to you
Lo que único que se, es que tengo al frente
The only thing I know is that I have in front of me
A la mujer mis sueños
The woman of my dreams
Y ahora necesito ayuda
And now I need help
Quiero darte todo en un instante
I want to give you everything in an instant
Necesito ayuda
I need help
Un lucero que ilumine este romance
A star that lights up this romance
Y me robé la luna y su diamante
And I stole the moon and its diamond
¿Qué tengo que hacer para enamorarte?
What do I have to do to make you fall in love with me?
Si me robé la luna y su diamante
If I stole the moon and its diamond
¿Qué tengo que hacer para enamorarte?
What do I have to do to make you fall in love with me?
eres la mujer que no me deja dormir
You are the woman who keeps me awake at night
No voy a dejarte ir
I'm not going to let you go
No es tan fácil, separarse de lo que uno ama
It's not easy to give up on what you love
Quiero tenerte en mi cama
I want to have you in my bed
eres la mujer que no me deja dormir
You are the woman who doesn't let me sleep
No voy a dejarte ir
I'm not going to let you go
No es tan fácil, separarse de lo que uno ama
It's not easy to give up on what you love
Quiero tenerte en mi cama
I want to have you in my bed
Y ahora necesito ayuda
And now I need help
Quiero darte todo en un instante
I want to give you everything in an instant
Necesito ayuda
I need help
Un lucero que ilumine este romance
A star that lights up this romance
Y me robé la luna y su diamante
And I stole the moon and its diamond
¿Qué tengo que hacer para enamorarte?
What do I have to do to make you fall in love with me?
Si me robé la luna y su diamante
If I stole the moon and its diamond
¿Qué tengo que hacer para enamorarte?
What do I have to do to make you fall in love with me?
¿Quién se robó
Who stole
Mi corazón?, que es tuyo
My heart, which is yours
¿Quién se robó
Who stole
Mi corazón¿, que es tuyo
My heart, that is yours
Y ahora necesito ayuda
And now I need help
Quiero darte todo en un instante
I want to give you everything in an instant
Necesito ayuda
I need help
Un lucero que ilumine este romance
A star that lights up this romance
Y me robé la luna y su diamante
And I stole the moon and its diamond
¿Qué tengo que hacer para enamorarte?
What do I have to do to make you fall in love with me?
Y me robé la luna y su diamante
And I stole the moon and its diamond
¿Qué tengo que hacer para enamorarte?
What do I have to do to make you fall in love with me?
¿Quién se robó
Who stole
Mi corazón?, que es tuyo
My heart, which is yours?
¿Quién se robó
Who stole
Mi corazón?, que es tuyo
My heart, that is yours?
¿Quién se robó
Who stole
Mi corazón?, que es tuyo
My heart, that is yours?





Writer(s): Descemer Bueno, Yosdany Jacob Carmenates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.