Paroles et traduction Jacob Latimore - Mutual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
you
ever
wanted
was
some
understanding
Всё,
чего
ты
хотела
– это
понимания
Being
in
this
moment
wasn′t
how
you
planned
it
Оказаться
в
этом
моменте
– не
то,
что
ты
планировала
All
I
ever
wanted
was
to
be
with
you
Всё,
чего
я
хотел
– это
быть
с
тобой
But
it
seems
like
it
never
goes
the
way
that
I
wanted
it
to
Но,
похоже,
всё
идёт
не
так,
как
я
хотел
All
of
the
shit
that
I've
done,
all
of
the
names
you
don′t
know
Всё
дерьмо,
что
я
натворил,
все
имена,
которых
ты
не
знаешь
Girls
I
protected
you
from,
I
did
some
damage
control
Девушки,
от
которых
я
тебя
оберегал,
я
разруливал
кое-какие
ситуации
I
was
just
playing
the
part,
you
have
been
playing
the
role
Я
просто
играл
роль,
ты
играла
свою
'Cause
I
never
would
have
thought
you
would
have
secrets
of
your
own
Ведь
я
никогда
бы
не
подумал,
что
у
тебя
тоже
есть
секреты
What
if
you've
been
out
here
like
I′ve
been
out
here
Что,
если
ты
гуляла
так
же,
как
гулял
я?
Would
I
lose
my
mind
or
be
cool
about
it?
Я
бы
с
ума
сошёл
или
отнёсся
спокойно?
What
if
it
was
mutual,
oh
yeah
Что,
если
это
взаимно,
о
да
What
if
it
was
mutual,
oh
yeah,
oh
yeah
Что,
если
это
взаимно,
о
да,
о
да
I
don′t
wanna
think
about
another
nigga
touchin'
you
Я
не
хочу
думать
о
том,
как
другой
тебя
трогает
I
don′t
wanna
think
about
another
nigga
lovin'
you
Я
не
хочу
думать
о
том,
как
другой
тебя
любит
And
you
don′t
wanna
think
about
another
bitch
fuckin'
me
И
ты
не
хочешь
думать
о
другой,
трахающейся
со
мной
Well
you
know
it′s
mutual,
mutual
Ну,
ты
знаешь,
это
взаимно,
взаимно
All
you
ever
needed
was
some
love
and
attention
Всё,
что
тебе
было
нужно
– это
любовь
и
внимание
And
just
a
little
time
just
to
show
that
you
different
from
all
them
other
hoes
I
know
И
немного
времени,
чтобы
показать,
что
ты
отличаешься
от
всех
тех
других
сучек,
которых
я
знаю
Just
names
in
my
phone,
I
can
feel
the
difference
Просто
имена
в
моём
телефоне,
я
чувствую
разницу
You
used
to
be
trippin'
and
now
you
way
too
cool,
could
it
be
another
nigga?
Ты
раньше
психовала,
а
теперь
ты
слишком
спокойна,
может,
это
другой
мужик?
What
if
you've
been
out
here
like
I′ve
been
out
here
Что,
если
ты
гуляла
так
же,
как
гулял
я?
Would
I
lose
my
mind
or
be
cool
about
it?
Я
бы
с
ума
сошёл
или
отнёсся
спокойно?
What
if
it
was
mutual,
oh
yeah
Что,
если
это
взаимно,
о
да
What
if
it
was
mutual,
oh
yeah,
oh
yeah
Что,
если
это
взаимно,
о
да,
о
да
I
don′t
wanna
think
about
another
nigga
touchin'
you
Я
не
хочу
думать
о
том,
как
другой
тебя
трогает
I
don′t
wanna
think
about
another
nigga
lovin'
you
Я
не
хочу
думать
о
том,
как
другой
тебя
любит
And
you
don′t
wanna
think
about
another
bitch
fuckin'
me
И
ты
не
хочешь
думать
о
другой,
трахающейся
со
мной
Well
you
know
it′s
mutual,
mutual
Ну,
ты
знаешь,
это
взаимно,
взаимно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Steven Mcgee, Kevin Ross, Ashton Joshua Combs, Jacob Oneal Jr Latimore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.