Paroles et traduction Jacob Miller - 80,000 Careless Ethiopians
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
80,000 Careless Ethiopians
80 000 беспечных эфиопов
Idren
and
sistren,
sight
up
JAH
Ras
JAH
Ras
Tafari!
Братья
и
сестры,
воззрите
на
ЯХ
Растафари!
Even
the
childs
on
their
mothers'
breasts
Даже
младенцы
на
груди
матерей
Are
sightin'
up,
are
sightin'
up
JAH
Ras
Tafari
Воззрят,
воззрят
на
ЯХ
Растафари
80,
000
careless
Ethiopians
shall
go
down
in
Babylon
80
000
беспечных
эфиопов
падут
в
Вавилоне
80,
000
careless
Ethiopians
shall
go
down
in
Babylon
80
000
беспечных
эфиопов
падут
в
Вавилоне
Many
are
called
but
few
shall
be
chosen
to
go
to
Mount
Zion
Многие
званы,
но
немногие
избраны,
чтобы
взойти
на
гору
Сион
Many
are
called
but
few
shall
be
chosen
to
go
to
Mount
Zion
Многие
званы,
но
немногие
избраны,
чтобы
взойти
на
гору
Сион
And
it
came
to
pass
in
the
eleventh
year
И
было
так,
в
одиннадцатый
год
In
the
first
month
of
the
seventh
day
В
первый
месяц
седьмого
дня
The
words
of
JAH
came
to
us,
saying,
Слова
ЯХ
пришли
к
нам,
говоря:
I
shall
say
unto
the
north,
Give
up
Я
скажу
северу:
"Отдай"
And
to
the
south,
Keep
not
back
И
югу:
"Не
удерживай"
Send
the
chosen
sons
from
afar
Пошли
избранных
сыновей
издалека
And
his
daughters
from
the
ends
of
the
earth
И
дочерей
своих
с
концов
земли
80,
000
careless
Ethiopians
shall
go
down
in
Babylon
80
000
беспечных
эфиопов
падут
в
Вавилоне
80,
000
careless
Ethiopians
shall
go
down
in
Babylon
80
000
беспечных
эфиопов
падут
в
Вавилоне
Many
are
called
but
few
shall
be
chosen
to
go
to
Mount
Zion
Многие
званы,
но
немногие
избраны,
чтобы
взойти
на
гору
Сион
Many
are
called
but
few
shall
be
chosen
to
go
to
Mount
Zion
Многие
званы,
но
немногие
избраны,
чтобы
взойти
на
гору
Сион
25,
000
(?)
shall
gather
25
000
(?)
соберутся
Oh,
O
the?
my
God
О,
мой
Бог?
JAH
Almighty
living
God
ЯХ
Всемогущий
живой
Бог
And
it
came
to
pass
in
the
eleventh
year
И
было
так,
в
одиннадцатый
год
In
the
first
month
of
the
seventh
day
В
первый
месяц
седьмого
дня
The
words
of
JAH
came
to
us,
saying,
Слова
ЯХ
пришли
к
нам,
говоря:
I
shall
say
unto
the
north,
Give
up
Я
скажу
северу:
"Отдай"
And
to
the
south,
Keep
not
back
И
югу:
"Не
удерживай"
Send
the
chosen
sons
from
afar
Пошли
избранных
сыновей
издалека
And
his
daughters
from
the
ends
of
the
earth
И
дочерей
своих
с
концов
земли
80,
000
careless
Ethiopians
shall
go
down
in
Babylon
80
000
беспечных
эфиопов
падут
в
Вавилоне
80,
000
careless
Ethiopians
shall
go
down
in
Babylon
80
000
беспечных
эфиопов
падут
в
Вавилоне
Many
are
called
but
few
shall
be
chosen
to
go
to
Mount
Zion
Многие
званы,
но
немногие
избраны,
чтобы
взойти
на
гору
Сион
Many
are
called
but
few
shall
be
chosen
to
go
to
Mount
Zion
Многие
званы,
но
немногие
избраны,
чтобы
взойти
на
гору
Сион
Oh,
all
the
licks
that
I
have
received
О,
все
удары,
что
я
получил,
I
feel
it
all
over
me
Я
чувствую
их
всем
своим
существом,
Even
the
blind
cannot
see
- it's
feeling
the
pressure
from
Babylon
Даже
слепой
может
почувствовать
давление
Вавилона
Oh,
I
am
feeling
all
the
pain
from
Babylon
licks
that
I
have
received
О,
я
чувствую
всю
боль
от
ударов
Вавилона,
которые
я
получил
Their
faces
so
ugly
- they
look
just
like
the
devil
in
the
deep
blue
sea
Их
лица
так
безобразны
- они
выглядят
как
дьявол
в
глубоком
синем
море
O
JAH,
O
JAH,
O
JAH...
О,
ЯХ,
о,
ЯХ,
о,
ЯХ...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.