Paroles et traduction Jacob Sartorius - Jordans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
you
like
a
fresh
pair
of
Jordans
Люблю
тебя,
как
новенькие
Джорданы
You
give
me
a
feeling
Ты
даришь
мне
чувство,
That
I
kinda
like
Которое
мне
нравится.
The
"fresh
out
the
box"
way
you
caught
my
eye
Ты
"прямо
из
коробки"
покорила
мой
взгляд.
Walking
on
the
ceiling
Парю
в
небесах,
Got
you
on
my
mind
Ты
в
моих
мыслях.
′Cause
I
seen
an
angel
fall
right
out
the
sky
Ведь
я
видел,
как
ангел
упал
прямо
с
небес.
Tell
me
that
you're
down
Скажи,
что
ты
согласна,
So
we
can
run
this
court
Чтобы
мы
могли
управлять
этой
площадкой.
We
could
rule
this
town
Мы
могли
бы
править
этим
городом
And
build
a
dynasty
И
построить
династию.
Number
1 draft
pick
Первый
номер
драфта,
Nothing
but
the
net,
swish
Чистое
попадание,
свиш.
Low-key,
I′m
feeling
you
high-key
По
секрету,
ты
мне
очень
нравишься.
You
and
me
together
make
a
dream
team
Мы
с
тобой
вместе
- команда
мечты.
You
should
rock
my
jersey,
number
23
Тебе
стоит
носить
мою
майку,
номер
23.
You
make
me
feel
on
top
of
the
world,
like
I'm
balling
Ты
даришь
мне
ощущение,
что
я
на
вершине
мира,
будто
я
играю.
I
love
you
like
a
fresh
pair
of
Jordans
Люблю
тебя,
как
новенькие
Джорданы.
And
all
them
other
girls,
they
don't
really
know
me
А
все
остальные
девчонки,
они
меня
по-настоящему
не
знают.
I
be
on
my
M.J.,
winning
like
I′m
Kobe
Я
как
Майкл
Джордан,
побеждаю,
как
Коби.
Top
of
the
world,
like
I′m
balling
На
вершине
мира,
будто
я
играю.
I
love
you
like
a
fresh
pair
of
Jordans
Люблю
тебя,
как
новенькие
Джорданы.
When
you
come
around
me
Когда
ты
рядом,
I'm
feeling
nice
Мне
хорошо.
Hitting
up
threes
like
we
in
overtime
Забиваю
трехочковые,
как
будто
мы
в
овертайме.
And
you
keep
me
focused
И
ты
помогаешь
мне
сосредоточиться,
′Cause
you
be
the
dopest
Потому
что
ты
самая
крутая.
No
need
to
lie,
girl,
I
know
that
you
noticed
Не
нужно
лгать,
малышка,
я
знаю,
что
ты
заметила.
Tell
me
that
you're
down
Скажи,
что
ты
согласна,
So
we
can
run
this
court
Чтобы
мы
могли
управлять
этой
площадкой.
We
could
rule
this
town
Мы
могли
бы
править
этим
городом
And
build
a
dynasty
И
построить
династию.
Number
1 draft
pick
Первый
номер
драфта,
Nothing
but
the
net,
swish
Чистое
попадание,
свиш.
Low-key,
I′m
feeling
you
high-key
По
секрету,
ты
мне
очень
нравишься.
You
and
me
together
make
a
dream
team
Мы
с
тобой
вместе
- команда
мечты.
You
should
rock
my
jersey,
number
23
Тебе
стоит
носить
мою
майку,
номер
23.
You
make
me
feel
on
top
of
the
world,
like
I'm
balling
Ты
даришь
мне
ощущение,
что
я
на
вершине
мира,
будто
я
играю.
I
love
you
like
a
fresh
pair
of
Jordans
Люблю
тебя,
как
новенькие
Джорданы.
And
all
them
other
girls,
they
don′t
really
know
me
А
все
остальные
девчонки,
они
меня
по-настоящему
не
знают.
I
be
on
my
M.J.,
winning
like
I'm
Kobe
Я
как
Майкл
Джордан,
побеждаю,
как
Коби.
Top
of
the
world,
like
I'm
balling
На
вершине
мира,
будто
я
играю.
I
love
you
like
a
fresh
pair
of
Jordans
Люблю
тебя,
как
новенькие
Джорданы.
On
top
of
the
world,
on
top
of
the
world
На
вершине
мира,
на
вершине
мира.
When
I
ride
wit′
you
girl,
when
I
ride
wit′
you
girl
Когда
я
с
тобой,
малышка,
когда
я
с
тобой,
малышка.
I'm
on
top
of
the
world
Я
на
вершине
мира.
On
top
of
the
world,
on
top
of
the
world
На
вершине
мира,
на
вершине
мира.
On
top
of
the
world
На
вершине
мира.
When
I
ride
wit′
you
girl,
on
top
of
the
world
Когда
я
с
тобой,
малышка,
на
вершине
мира.
When
I
ride
wit'
you
girl,
when
I
ride
wit′
you
girl
Когда
я
с
тобой,
малышка,
когда
я
с
тобой,
малышка.
(Jordans,
Jordans)
(Джорданы,
Джорданы)
(Like
a
fresh
pair
of
Jordans)
(Как
новенькие
Джорданы)
We
could
leave
a
legacy,
girl
Мы
можем
оставить
наследие,
малышка.
They
gon'
put
our
names
in
the
Hall
of
Fame
Наши
имена
попадут
в
Зал
Славы.
You
and
me
together
make
a
dream
team
Мы
с
тобой
вместе
- команда
мечты.
You
should
rock
my
jersey,
number
23
Тебе
стоит
носить
мою
майку,
номер
23.
You
make
me
feel
on
top
of
the
world,
like
I′m
balling
Ты
даришь
мне
ощущение,
что
я
на
вершине
мира,
будто
я
играю.
I
love
you
like
a
fresh
pair
of
Jordans
Люблю
тебя,
как
новенькие
Джорданы.
And
all
them
other
girls,
they
don't
really
know
me
А
все
остальные
девчонки,
они
меня
по-настоящему
не
знают.
I
be
on
my
M.J.,
winning
like
I'm
Kobe
Я
как
Майкл
Джордан,
побеждаю,
как
Коби.
Top
of
the
world,
like
I′m
balling
На
вершине
мира,
будто
я
играю.
I
love
you
like
a
fresh
pair
of
Jordans
Люблю
тебя,
как
новенькие
Джорданы.
On
top
of
the
world,
on
top
of
the
world
На
вершине
мира,
на
вершине
мира.
When
I
ride
wit′
you
girl,
when
I
ride
wit'
you
girl
Когда
я
с
тобой,
малышка,
когда
я
с
тобой,
малышка.
I′m
on
top
of
the
world
Я
на
вершине
мира.
On
top
of
the
world,
on
top
of
the
world
На
вершине
мира,
на
вершине
мира.
On
top
of
the
world
На
вершине
мира.
When
I
ride
wit'
you
girl,
on
top
of
the
world
Когда
я
с
тобой,
малышка,
на
вершине
мира.
When
I
ride
wit′
you
girl,
when
I
ride
wit'
you
girl
Когда
я
с
тобой,
малышка,
когда
я
с
тобой,
малышка.
(Jordans,
Jordans)
(Джорданы,
Джорданы)
(Like
a
fresh
pair
of
Jordans,
Jordans,
Jordans)
(Как
новенькие
Джорданы,
Джорданы,
Джорданы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Rojas, Edwin Serrano, Trevor, Mario Marchetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.