Jacob Steele - Don't Cry - traduction des paroles en allemand

Don't Cry - Jacob Steeletraduction en allemand




Don't Cry
Weine nicht
You spend a lot of time of running
Du verbringst viel Zeit damit, wegzulaufen
Coming to me
Kommst zu mir
He'll never give what you're wanting
Er wird dir nie geben, was du willst
Not what you need
Nicht, was du brauchst
Can't make up your mind
Kannst dich nicht entscheiden
Leave it behind
Lass es hinter dir
Even when it feels right
Auch wenn es sich richtig anfühlt
Written in the skies
Am Himmel geschrieben
All of the signs
All die Zeichen
Standing on the sidelines
Stehst am Spielfeldrand
I told you he was not your man
Ich hab' dir gesagt, er ist nicht dein Mann
And never love you like I can
Und wird dich niemals lieben, so wie ich es kann
But you keep giving him a chance
Aber du gibst ihm immer wieder eine Chance
This time don't cry
Diesmal weine nicht
You play around like we're nothing
Du spielst herum, als wären wir nichts
Nothing to be
Als wär' da nichts
I'm getting tired of wrestling
Ich werd's leid zu kämpfen
So carelessly
So sorglos
Can't make up your mind
Kannst dich nicht entscheiden
Leave it behind
Lass es hinter dir
Even when it feels right
Auch wenn es sich richtig anfühlt
Written in the skies
Am Himmel geschrieben
All of the signs
All die Zeichen
Standing on the sidelines
Stehst am Spielfeldrand
I told you he was not your man
Ich hab' dir gesagt, er ist nicht dein Mann
And never love you like I can
Und wird dich niemals lieben, so wie ich es kann
But you keep giving him a chance
Aber du gibst ihm immer wieder eine Chance
This time don't cry
Diesmal weine nicht
This time don't cry
Diesmal weine nicht
Girl dry those eyes
Mädchen, trockne deine Augen
This time don't cry
Diesmal weine nicht
Ooo Ooo
Ooo Ooo
I told you he was not your man
Ich hab' dir gesagt, er ist nicht dein Mann
And never love you like I can
Und wird dich niemals lieben, so wie ich es kann
But you keep giving him a chance
Aber du gibst ihm immer wieder eine Chance
This time don't cry
Diesmal weine nicht





Writer(s): Jacob Steele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.