Paroles et traduction Jacob Wellfair - Dead (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead (Acoustic)
Мертва (Акустика)
You
could
be
here,
but
you're
there
Ты
могла
бы
быть
здесь,
но
ты
там,
You
could
be
anywhere
Ты
могла
бы
быть
где
угодно.
And
these
days
I
don't
even
care
no
more
И
в
эти
дни
мне
уже
все
равно.
You
only
be
showing
me
love
whenever
you've
had
too
much
Ты
показываешь
мне
любовь,
только
когда
переберешь,
Whatever's
been
filling
your
cup,
no
more
Что
бы
ни
наполняло
твою
чашу,
все
кончено.
Baby,
no
more
showing
up
when
you're
not
sober
Детка,
хватит
приходить
нетрезвой
At
my
front
door
just
to
say
you're
alone
tonight
К
моему
порогу,
чтобы
сказать,
что
ты
сегодня
одна.
Yeah,
tryna
fuck
me
and
my
mind
up
Да,
пытаясь
поиграть
со
мной
и
моим
разумом.
It's
a
reminder
you're
a
liar,
and
you
know
I'm
right
Это
напоминание
о
том,
что
ты
лгунья,
и
ты
знаешь,
что
я
прав.
You
say
you
can't
live
without
me
Ты
говоришь,
что
не
можешь
без
меня
жить,
So
why
aren't
you
dead
yet?
Так
почему
ты
еще
не
сдохла?
Why
you
still
breathing?
Почему
ты
до
сих
пор
дышишь?
And
you
say
you
can't
live
without
me
И
ты
говоришь,
что
не
можешь
без
меня
жить,
Then
why
aren't
you
dead
yet?
Так
почему
ты
еще
жива?
Why
do
you
say
that?
Зачем
ты
это
говоришь?
You
could
be
here,
but
you're
not
Ты
могла
бы
быть
здесь,
но
тебя
нет.
I
give
whatever
you
want,
but
you
just
take
it
and
run
Я
даю
тебе
все,
что
ты
хочешь,
но
ты
просто
берешь
это
и
бежишь.
You
run
(oh
run,
run)
Ты
бежишь
(ой,
бежишь,
бежишь).
And
I
give
you
so
many
shots,
but
you
just
drinking
'em
all
И
я
даю
тебе
столько
шансов,
но
ты
просто
пропиваешь
их
все.
You
never
give
it
a
thought,
oh
love
(yeah)
Ты
никогда
не
думаешь
об
этом,
о
любви
(да).
Baby,
no
more
showing
up
when
you're
not
sober
(sober)
Детка,
хватит
приходить
нетрезвой
(нетрезвой),
At
my
front
door
just
to
say
you're
alone
tonight
(alone
tonight)
К
моему
порогу,
чтобы
сказать,
что
ты
сегодня
одна
(одна
сегодня).
Yeah,
tryna
fuck
me
and
my
mind
up
Да,
пытаясь
поиграть
со
мной
и
моим
разумом.
It's
a
reminder
you're
a
liar,
and
you
know
I'm
right
Это
напоминание
о
том,
что
ты
лгунья,
и
ты
знаешь,
что
я
прав.
You
say
you
can't
live
without
me
Ты
говоришь,
что
не
можешь
без
меня
жить,
So
why
aren't
you
dead
yet?
Так
почему
ты
еще
не
сдохла?
Why
you
still
breathing?
Почему
ты
до
сих
пор
дышишь?
And
you
say
you
can't
live
without
me
И
ты
говоришь,
что
не
можешь
без
меня
жить,
Then
why
aren't
you
dead
yet?
Так
почему
ты
еще
жива?
Why
do
you
say
that?
Зачем
ты
это
говоришь?
Why,
why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему,
почему?
Why,
why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему,
почему?
Why,
why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему,
почему?
Why
aren't
you
dead
yet?
Почему
ты
еще
не
сдохла?
Be
careful
what
you
say
Следи
за
своим
языком,
Say
only
what
you
mean
Говори
только
то,
что
думаешь.
Mean
to
me,
then
you're
nice
Грубишь
мне,
потом
мила,
You're
nice,
you're
nice
Мила,
мила.
It's
nice
to
know
you
now
Приятно
узнать
тебя
сейчас,
Now
that
it
all
went
down
Теперь,
когда
все
рухнуло.
Down
on
your
knees,
you
cry
На
коленях
ты
плачешь,
You
cry,
you
cry,
yeah
Плачешь,
плачешь,
да.
You
say
you
can't
live
without
me
Ты
говоришь,
что
не
можешь
без
меня
жить,
So
why
aren't
you
dead
yet?
Так
почему
ты
еще
не
сдохла?
Why
you
still
breathing?
Почему
ты
до
сих
пор
дышишь?
And
you
say
you
can't
live
without
me
И
ты
говоришь,
что
не
можешь
без
меня
жить,
Then
why
aren't
you
dead
yet?
Так
почему
ты
еще
жива?
Why
do
you
say
that?
Зачем
ты
это
говоришь?
Why,
why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему,
почему?
Why,
why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему,
почему?
Why,
why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему,
почему?
Why
aren't
you
dead
yet?
Почему
ты
еще
не
сдохла?
Why,
why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему,
почему?
Why,
why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему,
почему?
Why
aren't
you
dead
yet?
Почему
ты
еще
не
сдохла?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.