Paroles et traduction Jacob Whitesides - Ohio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
14
I
used
to
talk
to
myself
В
14
лет
я
разговаривал
сам
с
собой,
Paint
my
bedroom
with
stars
Раскрашивал
свою
спальню
звездами.
One
for
each
time
my
dad
flaked
out
По
одной
за
каждый
раз,
когда
отец
меня
подводил,
Got
a
galaxy
of
scars
Получилась
целая
галактика
шрамов.
You
know
that
feeling
that
you
get
when
ya
Знаешь
это
чувство,
когда
ты
Start
to
run
out
of
breath
and
ya
Начинаешь
задыхаться
и
Pass
out,
wake
up,
wig
out
not
knowing
where
you
are
Теряешь
сознание,
просыпаешься,
сходишь
с
ума,
не
зная,
где
ты.
I'm
safer
here
inside
my
submarine
Мне
безопаснее
здесь,
в
моей
подводной
лодке,
'Cause
when
I'm
under
water
you
can't
say
anything
Потому
что,
когда
я
под
водой,
ты
ничего
не
можешь
сказать.
I
can't
hear
anything
Я
ничего
не
слышу.
O-o-o-o-ohio
О-о-о-о-Огайо,
I
don't
need
Hollywood
Мне
не
нужен
Голливуд.
I
don't
need
New
York
heights
or
Las
Vegas
lights
Мне
не
нужны
нью-йоркские
высоты
или
огни
Лас-Вегаса.
I
need
O-o-o-o-ohio
Мне
нужен
О-о-о-о-Огайо.
I've
never
even
been
there
Я
никогда
там
не
был,
But
I'd
rather
fall
asleep
in
an
open
field
in
Ohio
Но
я
лучше
усну
на
открытом
поле
в
Огайо.
Last
time
I
saw
your
face
В
последний
раз,
когда
я
видел
твое
лицо,
You
were
screaming
that
I
don't
have
a
clue
Ты
кричала,
что
я
ничего
не
понимаю.
I'm
not
a
deadbeat
piece
of
shit
Я
не
никчемный
кусок
дерьма,
Dad,
I'll
never
learn
that
from
you
Пап,
этому
я
никогда
не
научусь
у
тебя.
You
know
that
feeling
when
you're
weak
and
ya
Знаешь
это
чувство,
когда
ты
слаб
и
Wish
your
brain
could
delete
for
ya
Хочешь,
чтобы
твой
мозг
мог
все
стереть,
All
the
types
of
twisted
contradictions
that
I
worked
so
hard
to
lose
Все
эти
извращенные
противоречия,
от
которых
я
так
старался
избавиться.
I'm
safer
here
inside
my
submarine
Мне
безопаснее
здесь,
в
моей
подводной
лодке,
'Cause
when
I'm
under
water
you
can't
throw
words
at
me
Потому
что,
когда
я
под
водой,
ты
не
можешь
бросаться
в
меня
словами.
I'm
just
learning
how
to
leave
Я
только
учусь
уходить.
O-o-o-o-ohio
О-о-о-о-Огайо,
I
don't
need
Hollywood
Мне
не
нужен
Голливуд.
I
don't
need
New
York
heights
or
Las
Vegas
lights
Мне
не
нужны
нью-йоркские
высоты
или
огни
Лас-Вегаса.
I
need
O-o-o-o-ohio
Мне
нужен
О-о-о-о-Огайо.
I've
never
even
been
there
Я
никогда
там
не
был,
But
I'd
rather
fall
asleep
in
an
open
field
in
Ohio
Но
я
лучше
усну
на
открытом
поле
в
Огайо.
Growing
up,
and
we're
all
dying
Мы
взрослеем,
и
мы
все
умираем.
We're
all
growing
up,
and
we're
all
trying
Мы
все
взрослеем,
и
мы
все
пытаемся.
We're
all
growing
up,
and
we're
all
dying
Мы
все
взрослеем,
и
мы
все
умираем.
We're
all
growing
up,
and
we're
all
trying
Мы
все
взрослеем,
и
мы
все
пытаемся.
We're
all
growing
up,
and
we're
all
dying
Мы
все
взрослеем,
и
мы
все
умираем.
We're
all
growing
up,
and
we're
all
trying
Мы
все
взрослеем,
и
мы
все
пытаемся.
O-o-o-o-ohio
О-о-о-о-Огайо,
I
don't
need
Hollywood
Мне
не
нужен
Голливуд.
I
don't
need
New
York
heights
or
Las
Vegas
lights
Мне
не
нужны
нью-йоркские
высоты
или
огни
Лас-Вегаса.
I
need
O-o-o-o-ohio
Мне
нужен
О-о-о-о-Огайо.
I've
never
even
been
there
Я
никогда
там
не
был,
But
I'd
rather
fall
asleep
in
an
open
field
in
Ohio
Но
я
лучше
усну
на
открытом
поле
в
Огайо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Mann, David Spencer, Jacob Michael Whitesides
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.