Jacobo Ramos - Estoy Completo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacobo Ramos - Estoy Completo




Por ti, por ti yo vivo
Ради тебя, ради тебя я живу.
Mi aliento y mi respiro,
Мое дыхание и моя передышка,
Nada me apartará de ti.
Ничто не отвлечет меня от тебя.
Eres mi fortaleza,
Ты моя сила.,
Consuelo en la tristeza,
Утешение в печали,
Nada me apartará de ti.
Ничто не отвлечет меня от тебя.
-Puente-
-Мост-
Fuente de vida en el desierto,
Источник жизни в пустыне,
Lluvia del cielo sobre mí.
Дождь с неба на меня.
Cambiaste mi tristeza en gozo,
Ты превратил мою печаль в радость.,
Has puesto un cántico en mí.
Ты поставил мне Песнь.
-Coro-
-Хор-
// En ti estoy completo
// В тебе я полон
Mi vida y mi sustento
Моя жизнь и средства к существованию
¿Quién me apartará de ti? //
Кто отвлечет меня от тебя? //
Nadie, nadie
Никто, никто.
// Oh oh oh oh ooh //
// О-о - о-о-о //
¿Quién me apartará de ti?
Кто отвлечет меня от тебя?
// Oh oh oh oh ooh //
// О-о - о-о-о //
¿Quién me apartará de ti?
Кто отвлечет меня от тебя?
Nadie, nadie
Никто, никто.





Writer(s): Jacobo Ramos, Raquel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.