Paroles et traduction Jacobo Ramos - Estoy Completo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy Completo
Я полон тобой
Por
ti,
por
ti
yo
vivo
Ради
тебя,
ради
тебя
я
живу,
Mi
aliento
y
mi
respiro,
Ты
— мое
дыхание
и
вдохновение,
Nada
me
apartará
de
ti.
Ничто
не
отлучит
меня
от
тебя.
Eres
mi
fortaleza,
Ты
— моя
крепость,
Consuelo
en
la
tristeza,
Утешение
в
печали,
Nada
me
apartará
de
ti.
Ничто
не
отлучит
меня
от
тебя.
Fuente
de
vida
en
el
desierto,
Источник
жизни
в
пустыне,
Lluvia
del
cielo
sobre
mí.
Дождь
с
небес
на
меня.
Cambiaste
mi
tristeza
en
gozo,
Ты
превратила
мою
печаль
в
радость,
Has
puesto
un
cántico
en
mí.
Ты
вложила
песню
в
мое
сердце.
//
En
ti
estoy
completo
//
В
тебе
я
полон,
Mi
vida
y
mi
sustento
Моя
жизнь
и
мое
пропитание,
¿Quién
me
apartará
de
ti?
//
Кто
отлучит
меня
от
тебя?
//
Nadie,
nadie
Никто,
никто.
//
Oh
oh
oh
oh
ooh
//
//
О-о-о-о-о
//
¿Quién
me
apartará
de
ti?
Кто
отлучит
меня
от
тебя?
//
Oh
oh
oh
oh
ooh
//
//
О-о-о-о-о
//
¿Quién
me
apartará
de
ti?
Кто
отлучит
меня
от
тебя?
Nadie,
nadie
Никто,
никто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacobo Ramos, Raquel Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.