Jacobo Ramos - Tu Pueblo Dice Gracias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacobo Ramos - Tu Pueblo Dice Gracias




Tu Pueblo Dice Gracias
Your People Say Thank You
Señor has derramado, lluvia de sanidad sobre tus hijos
Lord, You've poured out a rain of healing upon Your children
Por eso hoy estamos agradecidos delante de Ti
That's why today we are grateful before You
Le puedes decir Amén
You can say Amen
Y le dicen: gracias Señor
And they say: thank you, Lord
Cuán amor
How much love
Oh, cuán amor inagotable
Oh, how inexhaustible love
Fidelidad incomparable
Incomparable fidelity
Grandes cosas ha hecho Dios
God has done great things
Por su pueblo (cántaselo al Señor, dile)
For His people (sing it to the Lord, tell Him)
Has sido lluvia a las naciones
You've been a rain to the nations
Cambiaste el lloro por canciones
You changed tears for songs
Grandes cosas ha hecho Dios
God has done great things
Por su pueblo
For His people
Y toda la creación se levanta
And all creation rises
Y delante de su trono proclama
And before His throne proclaims
Qué grande y bueno es Dios
How great and good is God
Tu pueblo dice: gracias (sí, Señor)
Your people say: thank you (yes, Lord)
Tu pueblo dice: gracias
Your people say: thank you
Porque grandes cosas ha hecho Dios
Because God has done great things
Por su pueblo
For His people
Tu pueblo dice: Gracias
Your people say: Thank you
Tu pueblo dice: Gracias
Your people say: Thank you
Porque grandes cosas ha hecho Dios
Because God has done great things
Por su pueblo (Oh, cuán amor)
For His people (Oh, how much love)
Oh, cuán amor inagotable
Oh, how inexhaustible love
Fidelidad incomparable
Incomparable fidelity
Grandes cosas ha hecho Dios
God has done great things
Por su pueblo
For His people
Has sido lluvia a las naciones
You've been a rain to the nations
Cambiaste el lloro por canciones
You changed tears for songs
Grandes cosas ha hecho Dios
God has done great things
Por su pueblo
For His people
Y toda la creación se levanta
And all creation rises
Y delante de su trono proclama
And before His throne proclaims
Qué grande y bueno es Dios
How great and good is God
Tu pueblo dice: gracias (te damos gracias)
Your people say: thank you (we thank You)
Tu pueblo dice: gracias (te damos gracias)
Your people say: thank you (we thank You)
Porque grandes cosas ha hecho Dios
Because God has done great things
Por su pueblo
For His people
Tu pueblo dice: gracias (sí, Señor)
Your people say: thank you (yes, Lord)
Tu pueblo dice: gracias
Your people say: thank you
Porque grandes cosas ha hecho Dios
Because God has done great things
Por su pueblo
For His people
Tu pueblo dice: gracias
Your people say: thank you
Tu pueblo dice: gracias
Your people say: thank you
Porque ha hecho grandes cosas
Because He has done great things
Por su pueblo
For His people
Tu pueblo dice: gracias
Your people say: thank you
Tu pueblo dice: gracias
Your people say: thank you
Porque grande y bueno es mi Dios
Because my God is great and good
Y toda la creación se levanta
And all creation rises
Y delante de su trono proclama
And before His throne proclaims
Qué grande y bueno es Dios
How great and good is God
Tu pueblo dice: gracias
Your people say: thank you
Tu pueblo dice: gracias
Your people say: thank you
Porque grandes cosas ha hecho Dios
Because God has done great things
Por su pueblo
For His people
Tu pueblo dice: gracias
Your people say: thank you
Tu pueblo dice: gracias
Your people say: thank you
Porque grandes cosas ha hecho Dios
Because God has done great things
Por su pueblo
For His people
Porque grandes cosas ha hecho Dios
Because God has done great things
Por su pueblo
For His people
Porque grandes cosas ha hecho Dios
Because God has done great things
Por su pueblo
For His people
Levanta tu aplauso al Señor
Lift up your applause to the Lord
¡Dale fuerte!
Give it hard!
Tu pueblo dice
Your people say
Tu pueblo dice
Your people say
Tu pueblo dice
Your people say
No hay nadie
There is no one
Oh, nadie como
Oh, no one like You





Writer(s): Ramos Jacobo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.