Paroles et traduction Jacobo Ramos - ¿Qué pasará?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué pasará?
Что произойдет?
Háblame,
necesito
escucharte
Поговори
со
мной,
мне
нужно
услышать
тебя
Escúchame,
necesito
alcanzarte
Выслушай
меня,
мне
нужно
до
тебя
достучаться
El
tiempo
pasa
y
ya
no
vuelve
más...
Время
идет
и
не
возвращается...
Si
nos
detuvieramos
a
pensar
Если
бы
мы
остановились
и
подумали
¿Qué
pasaría?
Что
бы
произошло?
Si
nos
vieramos
los
dos
en
el
silencio
del
perdón.
Если
бы
мы
встретились
взглядом
в
тишине
прощения.
Si
pudieramos
hablar
por
un
segundo
nada
más
Если
бы
мы
смогли
поговорить
хоть
секунду
Si
pudieramos
volver
Если
бы
мы
смогли
вернуться
Si
pudieramos
hablar
Если
бы
мы
смогли
поговорить
//¿Qué
pasaría?...//
//Что
бы
произошло?...//
Háblame,
necesito
escucharte
Поговори
со
мной,
мне
нужно
услышать
тебя
Escúchame,
necesito
alcanzarte
Выслушай
меня,
мне
нужно
до
тебя
достучаться
El
tiempo
pasa
y
ya
no
vuelve
más...
Время
идет
и
не
возвращается...
Si
nos
detuvieramos
a
pensar
Если
бы
мы
остановились
и
подумали
¿Qué
pasaría?
Что
бы
произошло?
Si
nos
vieramos
los
dos
en
el
silencio
del
perdón.
Если
бы
мы
встретились
взглядом
в
тишине
прощения.
Ohh
Ohh
Ohh
Ohh...
Yeah...
О-о-о-о...
Да...
¿Qué
pasaría?
Что
бы
произошло?
Si
nos
vieramos
los
dos
en
el
silencio
del
perdón.
Если
бы
мы
встретились
взглядом
в
тишине
прощения.
Si
pudieramos
hablar
por
un
segundo
nada
más
Если
бы
мы
смогли
поговорить
хоть
секунду
Si
pudieramos
volver
Если
бы
мы
смогли
вернуться
Si
pudieramos
hablar
Если
бы
мы
смогли
поговорить
//¿Qué
pasaría?...//
//Что
бы
произошло?...//
Háblame,
necesito
escucharte...
Поговори
со
мной,
мне
нужно
услышать
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.