Paroles et traduction Jacopo Et - Fulmini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fulmini
che
accendono
le
tangenziali
Молнии,
что
освещают
кольцевые
дороги
Fulmini
negli
occhi
di
quei
visionari
che
Молнии
в
глазах
тех
мечтателей,
что
Provano
fortuna
Испытывают
удачу
Anche
dove
non
c'è
più
la
luna
Даже
там,
где
луны
уж
нет
Nero
senza
fari
per
strada
Черный
без
фар
по
дороге
4:20,
la
provinciale
che
4:20,
просёлочная,
которую
Ormai
sai
a
memoria
Ты
знаешь
уже
наизусть
Facce
perse,
facce
diverse
Потерянные
лица,
разные
лица
Cerchi
tutto,
non
sai
di
niente
Ищешь
всё,
не
зная
ничего
Ti
condanni
ancora,
ma
Ты
себя
осуждаешь
опять,
но
Guarda
la
notte
ora
Взгляни
на
ночь
сейчас
Quando
la
notte
brucia
Когда
ночь
горит
Quando
la
notte
muore
Когда
ночь
умирает
E
non
ti
lascia
mai
stare
И
не
отпускает
тебя
никогда
Tu
guarda
la
notte
ora
Ты
взгляни
на
ночь
сейчас
Ora
che
sei
da
sola
Сейчас,
когда
ты
одна
Ora
che
fa
paura
Сейчас,
когда
страшно
Sono
soltanto
fulmini
Это
всего
лишь
молнии
Fulmini
che
accendono
i
binari
Молнии,
что
освещают
рельсы
Fulmini
negli
occhi
di
quei
mercenari,
che
Молнии
в
глазах
тех
наёмников,
что
In
cеrca
di
fortuna
В
поисках
удачи
Forse
svenderanno
anchе
la
luna
Возможно,
продадут
даже
луну
Finestrini
scuri
e
parcheggi
Тёмные
стёкла
и
парковки
4:20
senza
passaggio
e
4:20
без
попутки
и
Sulla
provinciale
На
просёлочной
дороге
Facce
perse,
facce
diverse
Потерянные
лица,
разные
лица
Perdi
tutto,
non
sai
di
niente
Теряешь
всё,
не
зная
ничего
(Sono
soltanto
fulmini)
(Это
всего
лишь
молнии)
Guarda
la
notte
ora
Взгляни
на
ночь
сейчас
Quando
la
notte
brucia
Когда
ночь
горит
Quando
la
notte
muore
Когда
ночь
умирает
E
non
ti
lascia
mai
stare
И
не
отпускает
тебя
никогда
Tu
guarda
la
notte
ora
Ты
взгляни
на
ночь
сейчас
Ora
che
sei
da
sola
Сейчас,
когда
ты
одна
Ora
che
fa
paura
Сейчас,
когда
страшно
Sono
soltanto
fulmini
Это
всего
лишь
молнии
(Sono
soltanto
fulmini)
(Это
всего
лишь
молнии)
(Sono
soltanto
fulmini)
(Это
всего
лишь
молнии)
(Sono
soltanto
fulmini)
(Это
всего
лишь
молнии)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacopo Angelo Ettorre, Francesco Leopoldo Ferrari Boneschi, Simonini Patrizio
Album
Fulmini
date de sortie
11-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.