Paroles et traduction Jacquees - Atlantic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
like
a
bird
with
no
wings
to
fly,
Я
как
птица
без
крыльев,
Ain't
gonna
win
no
matter
how
i
try,
Не
выиграю,
как
ни
старайся,
Like
a
pair
of
eyes
with
no
tears
to
cry,
Как
глаза
без
слез,
Feels
like
I'm
barely
alive.
Чувствую
себя
едва
живым.
I
just
wanna
rip
my
heart
outta
my
chest,
Я
просто
хочу
вырвать
свое
сердце
из
груди,
Crumple
it
up
and
put
it
in
a
box
somewhere,
Скомкать
его
и
положить
куда-нибудь
в
коробку,
Tie
it
to
a
rock
and
throw
it
over
the
edge,
Привязать
к
камню
и
бросить
за
борт,
And
let
it
sink
to
bottom
of
the
Atlantic.
И
пусть
оно
опустится
на
дно
Атлантики.
Like
the
Titanic
that
was
lost
at
sea,
Как
Титаник,
что
погиб
в
море,
Let
it
sink
to
the
bottom
of
the
Atlantic,
Пусть
оно
опустится
на
дно
Атлантики,
I
wanna
lock
it
up
and
throw
away
the
key,
Я
хочу
запереть
его
и
выбросить
ключ,
Let
it
sink
to
the
bottom
of
the
Atlantic
Пусть
оно
опустится
на
дно
Атлантики.
Let
it
sink.
Пусть
оно
утонет.
To
the
bottom
Let
it
Fall
На
самое
дно.
Пусть
падает.
To
the
bottom
of
the
Atlantic
На
дно
Атлантики.
It's
like
I'm
bleeding
internally,
Я
словно
истекаю
кровью
внутри,
And
I
can
feel
the
sharp
pains
in
my
chest,
И
чувствую
острую
боль
в
груди,
It's
like
the
doctor
ran
outta
my
medicine,
Как
будто
у
доктора
закончилось
мое
лекарство,
And
I
can
feel
in
through
my
flesh
И
я
чувствую
это
всей
своей
плотью.
I
just
wanna
rip
my
heart
outta
my
chest,
Я
просто
хочу
вырвать
свое
сердце
из
груди,
Crumple
it
up
and
put
it
in
a
box
somewhere,
Скомкать
его
и
положить
куда-нибудь
в
коробку,
Tie
it
to
a
rock
and
throw
it
over
the
edge,
Привязать
к
камню
и
бросить
за
борт,
And
let
it
sink
to
bottom
of
the
Atlantic.
И
пусть
оно
опустится
на
дно
Атлантики.
Like
the
Titanic
that
was
lost
at
sea,
Как
Титаник,
что
погиб
в
море,
Let
it
sink
to
the
bottom
of
the
Atlantic,
Пусть
оно
опустится
на
дно
Атлантики,
I
wanna
lock
it
up
and
throw
away
the
key,
Я
хочу
запереть
его
и
выбросить
ключ,
Let
it
sink
to
the
bottom
of
the
Atlantic
Пусть
оно
опустится
на
дно
Атлантики.
Let
it
sink.
Пусть
оно
утонет.
To
the
bottom
Let
it
Fall
На
самое
дно.
Пусть
падает.
To
the
bottom
of
the
Atlantic
На
дно
Атлантики.
I'm
sinking
at
the
bottom
it's
going
down
because
of
you,
Я
тону,
иду
ко
дну
из-за
тебя,
Had
to
let
it
go
just
didn't
know
what
else
I
could
do,
Должен
был
отпустить,
просто
не
знал,
что
еще
мог
сделать,
Crossed
the
7 sevens
seas
but
I'm
still
lost
and
so
confused,
Пересёк
семь
морей,
но
я
все
еще
потерян
и
так
растерян,
Cause
I
just
cant
take
it,
no
need
to
fake
cause
it's
true,
Потому
что
я
просто
не
могу
это
вынести,
не
нужно
притворяться,
ведь
это
правда.
I'm
sinking
at
the
bottom
it's
going
down
because
of
you,
Я
тону,
иду
ко
дну
из-за
тебя,
Had
to
let
it
go
just
didn't
know
what
else
I
could
do.
Должен
был
отпустить,
просто
не
знал,
что
еще
мог
сделать.
I
just
wanna
rip
my
heart
out
my
chest,
and
throw
it
away.
Я
просто
хочу
вырвать
свое
сердце
из
груди
и
выбросить
его.
Like
the
Titanic
that
was
lost
at
sea,
Как
Титаник,
что
погиб
в
море,
Let
it
sink
to
the
bottom
of
the
Atlantic,
Пусть
оно
опустится
на
дно
Атлантики,
I
wanna
lock
it
up
and
throw
away
the
key,
Я
хочу
запереть
его
и
выбросить
ключ,
Let
it
sink
to
the
bottom
of
the
Atlantic
Пусть
оно
опустится
на
дно
Атлантики.
Let
it
sink.
Пусть
оно
утонет.
To
the
bottom
Let
it
Fall
На
самое
дно.
Пусть
падает.
To
the
bottom
of
the
Atlantic
На
дно
Атлантики.
I'm
sinking
to
the
bottom
it's
going
down
because
of
you,
Я
тону,
иду
ко
дну
из-за
тебя,
Had
to
let
it
go
just
didn't
know
what
else
I
could
do,
Должен
был
отпустить,
просто
не
знал,
что
еще
мог
сделать,
Crossed
the
7 sevens
seas
but
I'm
still
lost
and
so
confused,
Пересёк
семь
морей,
но
я
все
еще
потерян
и
так
растерян,
Cause
I
just
can't
take
it,
no
need
to
fake
cause
it's
true,
Потому
что
я
просто
не
могу
это
вынести,
не
нужно
притворяться,
ведь
это
правда.
I'm
sinking
at
the
bottom
it's
going
down
because
of
you,
Я
тону,
иду
ко
дну
из-за
тебя,
Had
to
let
it
go
just
didn't
know
what
else
I
could
do.
Должен
был
отпустить,
просто
не
знал,
что
еще
мог
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cut The Check
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.