Jacquees - So Cold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacquees - So Cold




Oh
О
Ooh ee, yeah (Oh, oh, oh)
О-О-О, да - о-о)
Woah (Aye)
Ого! (Да!)
Cold
Холодный
(Jacquees sang, yeah, yeah)
(Жаклин пела, да, да)
Girl It′s cold outside
Девочка на улице холодно
Come bring yo' ass in (uh)
Давай, тащи свою задницу сюда (э-э-э).
No more frontin′
Больше никаких фронтов.
No more askin' (askin' oh)
Больше никаких просьб (просьб, о!)
I need you by my fireplace
Ты нужна мне у камина.
Come on and be my sleigh, i know it′s (snowin′, snowin')
Давай, будь моими санями, я знаю, что это (снег, снег).
Wind is blowin′ (blowin')
Ветер дует (дует).
But I keep it warm inside (warm inside)
Но я храню его теплым внутри (теплым внутри).
I′ll make it hot tonight (it's hot tonight)
Я сделаю так, чтобы сегодня было жарко (сегодня будет жарко).
Want you to notice (notice)
Хочу, чтобы вы заметили (заметили).
How we gon′ post it babe (post it babe)
Как мы собираемся выложить это, детка (выложить это, детка)?
Come in on my sleigh ride
Приезжай прокатиться на моих санях
Travel the world in one night, oh
Объезди весь мир за одну ночь, о
Early Christmas Eve (Eve)
Ранний Сочельник (Канун Рождества)
Your the gift I wanted
Твой подарок, который я хотел получить.
Fire outside, (side) playin' around
Огонь снаружи, (сбоку) играю вокруг.
So cold, so cold, so cold (when it's so cold)
Так холодно, так холодно, так холодно (когда так холодно).
So cold, so cold, so cold (aye, aye, yeah)
Так холодно, так холодно, так холодно (да, да, да).
If you really need somebody (somebody)
Если вам действительно нужен кто-то (кто-то).
To keep you company (yeah)
Чтобы составить тебе компанию (да).
Just pull up and say somethin′
Просто остановись и скажи что-нибудь.
Pull in these streets (oh)
Тяни на эти улицы (о!)
I′m so cold, so cold, so cold (cold)
Мне так холодно, так холодно, так холодно (холодно).
So cold, so cold, so cold (oh)
Так холодно, так холодно, так холодно (о).
Told me your family wasn't in town
Сказал мне, что твоей семьи нет в городе,
Just hit me, let me know if you′re still down
просто ударь меня, дай мне знать, если ты все еще не спишь.
I'm at the crib by myself
Я в кроватке один.
I might need a little help
Возможно, мне понадобится небольшая помощь.
To calm this fire with you my will, baby (with you)
Чтобы успокоить этот огонь с тобой, моя воля, детка тобой).
I already checked the forecast (forecast)
Я уже проверил прогноз (Прогноз).
I want it bad, you already know that (know that)
Я очень этого хочу, ты уже знаешь это (знаешь это).
I′m havin' presents for your ass (your ass)
У меня есть подарки для твоей задницы (твоей задницы).
If you wanna stay in the cold, you can go with that
Если ты хочешь остаться в холоде, ты можешь пойти с этим.
Early Christmas Eve (Eve)
Ранний Сочельник (Канун Рождества)
You were the gift I wanted (uh, why, why, why)
Ты был тем подарком, который я хотел (ах, почему, почему, почему).
Fire outside, playin′ around
Огонь снаружи, играющий вокруг.
So cold, so cold, so cold (cold, yeah)
Так холодно, так холодно, так холодно (холодно, да).
So cold, so cold, so cold (come inside)
Так холодно, так холодно, так холодно (заходи внутрь).
If you really need somebody (somebody)
Если вам действительно нужен кто-то (кто-то).
To keep you company (oh)
Чтобы составить тебе компанию (о!)
Just pull up and say somethin'
Просто остановись и скажи что-нибудь.
Pull in these streets
Остановитесь на этих улицах
I'm so cold, so cold, so cold (yeah, cold)
Мне так холодно, так холодно, так холодно (да, холодно).
So cold, so cold, so cold (ooh, yeah)
Так холодно, так холодно, так холодно (О, да).
Ooh, baby
О, детка
So cold baby
Так холодно детка
What you gonna do without me?
Что ты будешь делать без меня?
What you gonna do without me?
Что ты будешь делать без меня?
Ooh, ooh, yeah
О, О, да
Rich Gang
Богатая Банда
Rich Girl
Богатая Девочка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.