Say what's yo name, I ain't tryna run game but you gotta be the baddest here, what made you come here, are you ready to switch gears, with a younger guy, cause baby you're a winner, and I know we all some sinners, I wanna treat ya take you out to dinner, cause girl, I just wanna be the dude that you can lean on
Sag mir, wie du heißt, ich will keine Spielchen spielen, aber du musst die Schärfste hier sein. Was hat dich hierher gebracht, bist du bereit, den Gang zu wechseln, mit einem jüngeren Typen, denn Baby, du bist eine Gewinnerin, und ich weiß, wir sind alle Sünder, ich möchte dich verwöhnen, dich zum Essen ausführen, denn Mädchen, ich will nur der Typ sein, an den du dich anlehnen kannst
You know I'm tryna get with you, andale And all the things that I wanna do, to you Girl I ain't trippin just want you to listen,
Du weißt, ich will mit dir zusammenkommen, andale Und all die Dinge, die ich dir antun will, Mädchen, ich flippe nicht aus, ich will nur, dass du zuhörst,
Cause I ain't tryna be rude to you,
Denn ich will nicht unhöflich zu dir sein,
Cause there's some things on my mind that I just gotta let out,
Denn es gibt einige Dinge in meinem Kopf, die ich einfach rauslassen muss,
And I hope you feel the same way too,
Und ich hoffe, du fühlst genauso,
I wanna get down, down girl don't you runaway,
Ich will runter, runter Mädchen, lauf nicht weg,
I wanna get down, down,
Ich will runter, runter,
It's just me and you tonight
Es sind nur ich und du heute Nacht
She put it on me, she wanna bone me, she wanna Fuck me all the time, you can lean on me like codeine, it's whateva you gone be mine, yo body baby, you got it, I'm mesmerized, them sexy eyes, drop the top, cut the block, tell me do you wanna ride, all night, all night one night to the sunlight, rosay we drunk right, ok you my type, she always make my toe curl, they just don't know girl, I might make this yo world, cause this my world, and you my girl
Sie steht auf mich, sie will mit mir schlafen, sie will die ganze Zeit mit mir ficken, du kannst dich an mich anlehnen wie Codein, es ist egal, du wirst mein sein, dein Körper Baby, du hast es, ich bin hypnotisiert, diese sexy Augen, mach das Verdeck auf, fahr um den Block, sag mir, willst du fahren, die ganze Nacht, die ganze Nacht, eine Nacht bis zum Sonnenlicht, Rosé, wir sind richtig betrunken, okay, du bist mein Typ, sie bringt meine Zehen immer zum Kringeln, sie wissen es einfach nicht, Mädchen, ich könnte das zu deiner Welt machen, denn das ist meine Welt, und du bist mein Mädchen
Do you know I'm tryna get with you, andale And all the things that I wanna do, to you Girl I ain't trippin just want you to listen,
Weißt du, dass ich versuche, mit dir zusammenzukommen, andale Und all die Dinge, die ich dir antun will, Mädchen, ich flippe nicht aus, ich will nur, dass du zuhörst,
Cause I ain't tryna be rude to you,
Denn ich will nicht unhöflich zu dir sein,
Cause there's some things on my mind that I'm just tryna let out,
Denn es gibt einige Dinge in meinem Kopf, die ich einfach rauslassen muss,
And I hope you feel the same way too,
Und ich hoffe, du fühlst genauso,
I wanna get down, down girl don't you runaway,
Ich will runter, runter Mädchen, lauf nicht weg,
I wanna get down, down,
Ich will runter, runter,
It's just me and you tonight
Es sind nur ich und du heute Nacht
Andale Girl have some fun with me, come with me And put it on me, I ain't a singer,
Andale Mädchen, hab Spaß mit mir, komm mit mir Und mach mich an, ich bin kein Sänger,
But girl I'm bout to sang to you,
Aber Mädchen, ich werde für dich singen,
I ain't a smoker, but baby we can smoke a scew,
Ich bin kein Raucher, aber Baby, wir können einen Joint rauchen,
So keep the lights on and take yo clothes off, hop on the bed and do it until we dose off,
Also lass das Licht an und zieh deine Kleider aus, hüpf aufs Bett und mach es, bis wir eindösen,
And when we wake up,
Und wenn wir aufwachen,
Girl it ain't over,
Mädchen, ist es nicht vorbei,
I'm tryna be with ya baby I thought I told ya
Ich will mit dir zusammen sein, Baby, ich dachte, ich hätte es dir gesagt
Do you know I'm tryna get with you, andale And all the things that I wanna do, to you Girl I ain't trippin just want you to listen,
Weißt du, dass ich versuche, mit dir zusammenzukommen, andale Und all die Dinge, die ich dir antun will, Mädchen, ich flippe nicht aus, ich will nur, dass du zuhörst,
Cause I ain't tryna be rude to you,
Denn ich will nicht unhöflich zu dir sein,
Cause there's some things on my mind that I'm just tryna let out,
Denn es gibt einige Dinge in meinem Kopf, die ich einfach rauslassen muss,
And I hope you feel the same way too,
Und ich hoffe, du fühlst genauso,
I wanna get down, down girl don't you runaway,
Ich will runter, runter Mädchen, lauf nicht weg,
I wanna get down, down,
Ich will runter, runter,
It's just me and you tonight
Es sind nur ich und du heute Nacht
I wanna get down, I wanna get down, girl I wanna do it when yo friends ain't around, girl you know I wanna hear them freaky freaky sounds, girl why don't you gone and pull them vickies down, beat her like a speaker, cute lil mona lisa, she screamin out God like her daddy was a preacher, I'm a a get high, smokin on reefer, I tell her gone hide, and I'm a go seek her yea
Ich will runter, ich will runter, Mädchen, ich will es tun, wenn deine Freundinnen nicht in der Nähe sind, Mädchen, du weißt, ich will diese verrückten, verrückten Geräusche hören, Mädchen, warum ziehst du diese Höschen nicht aus, ich schlage sie wie einen Lautsprecher, süße kleine Mona Lisa, sie schreit Gott, als wäre ihr Vater ein Prediger, ich werde high, rauche Reefer, ich sage ihr, sie soll sich verstecken, und ich werde sie suchen gehen, ja
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.