Paroles et traduction Jacquees - Verify (feat. Young Thug & Gunna)
Yeah,
Rich
Gang
Да,
Богатая
Банда
Uh-huh,
come
on
Ага,
давай!
Yes,
I
love
your
physical,
but
it′s
your
energy
Да,
я
люблю
твою
физическую
силу,
но
это
твоя
энергия.
I
got
no
fear
to
put
you
on
a
pedestal,
but
are
you
trustin'
me?
Я
не
боюсь
возвести
тебя
на
пьедестал,
но
Доверяешь
ли
ты
мне?
I
feel
like
I
picked
the
right
time
(What?)
to
hit
your
line
(Yeah)
Я
чувствую,
что
выбрал
правильное
время
(что?),
чтобы
ударить
по
твоей
линии
(да).
Girl,
you′re
all
mine
(Uh-huh)
Девочка,
ты
вся
моя
(ага).
Anticipatin'
for
a
long
time
Я
уже
давно
предвкушаю
это.
Will
you
verify
what
I
feel
inside?
(What
I
feel
inside)
Ты
проверишь,
что
я
чувствую
внутри?
(что
я
чувствую
внутри)
Truck,
the
chicken,
get
a
million
out
the
whole
ride
(Yeah)
Грузовик,
цыпленок,
получи
миллион
за
всю
поездку
(да).
Fifty
Shades
of
Grey
with,
got
'em
all
tied
(Oh)
Пятьдесят
оттенков
серого,
я
связал
их
всех
(о).
Lamborghinis
′n′
Ferraris,
you're
verified
(Skrrt,
skrrt)
Ламборджини
и
Феррари,
вы
подтверждены
(Скррт,
скррт).
Strawberry,
kiwis
′n'
greens,
you
got
berry
eyes
(Skrrt)
Клубника,
киви
и
зелень,
у
тебя
ягодные
глаза
(Скррт).
She′s
from
Swahili,
the
color
of
wild
berry
eyes
(Yeah)
Она
из
суахили,
глаза
цвета
дикой
ягоды
(да).
How
much
you
sip
lean,
that
lets
you
know
you're
verified
(Yeah)
Сколько
вы
пьете
Лина,
это
дает
вам
знать,
что
вы
подтверждены
(да).
I
got
my
heart
broke,
now
I
keep
me
a
spare
tire
(Spare)
Мое
сердце
разбито,
теперь
у
меня
есть
запасное
колесо
(запасное).
I′m
in
a
tall
Rolls
Royce
truck,
I
feel
very
high
(Rolls,
ayy)
Я
нахожусь
в
высоком
грузовике
"Роллс-Ройс",
я
чувствую
себя
очень
высоко
("Роллс-Ройс",
Эй).
Fuck
a
bus,
(What?)
Rolls
Royce
(skrrt),
yeah,
yeah
К
черту
автобус,
(что?)
Роллс-Ройс
(скррт),
да,
да
Twist
it
up,
(Yeah)
roll
a
Dutch
(yeah),
yeah,
yeah
Скрути
его,
(да)
скрути
голландку
(да),
да,
да
I
got
tires
on
the
9,
yeah,
yeah
У
меня
есть
шины
на
9-м,
да,
да
Sting
your
body
then
you
die
(die)
Ужалите
свое
тело,
и
вы
умрете
(умрете).
Yeah,
I
got
vibes
all
on
my
line,
yeah,
yeah
Да,
у
меня
есть
флюиды
на
моей
линии,
да,
да
She
just
wanna
be
verified,
yeah,
yeah
Она
просто
хочет
быть
проверенной,
да,
да
Different,
I
think
you're
one
of
a
kind
(Yeah)
Другой,
я
думаю,
ты
единственный
в
своем
роде
(да).
She's
from
New
York,
but
she
don′t
like
to
Milly
Rock
(Milly
Rock)
Она
из
Нью-Йорка,
но
ей
не
нравится
Милли-рок
(Милли-рок).
Yes,
I
love
your
physical,
but
it′s
your
energy
(Your
energy)
Да,
я
люблю
твою
физическую
силу,
но
это
твоя
энергия
(твоя
энергия).
I
got
no
fear
to
put
you
on
a
pedestal,
but
are
you
trustin'
me?
(Trustin′
me)
Я
не
боюсь
возвести
тебя
на
пьедестал,
но
Доверяешь
ли
ты
мне?
I
feel
like
I
picked
the
right
time
(Ayy)
to
hit
your
line
(why?)
Я
чувствую,
что
выбрал
правильное
время
(Эй),
чтобы
ударить
по
твоей
линии
(почему?).
Girl,
you're
all
mine
(Yeah,
oh
yeah)
Девочка,
ты
вся
моя
(да,
О
да).
Anticipatin′
for
a
long
time
(What?)
Предвкушая
долгое
время
(что?)
Will
you
verify
what
I
feel
inside?
(What
I
feel
inside)
Ты
проверишь,
что
я
чувствую
внутри?
(что
я
чувствую
внутри)
I
don't
need
a
Super
Bowl
team
(Yeah)
Мне
не
нужна
команда
Суперкубка
(да).
Throw
it
on
me,
my
position
locked
down
(Got
my
position
locked
down)
Брось
его
на
меня,
моя
позиция
заблокирована
(моя
позиция
заблокирована).
Fixin′
your
heart
from
shit
before
me
Исцеляю
твое
сердце
от
дерьма
передо
мной.
But
you
know
(Yeah)
he
won't
set
you
up
for
let
downs
Но
ты
же
знаешь
(Да),
что
он
не
подставит
тебя
под
удар.
(He
won't
set
you
up
for
let
downs)
(Он
не
подставит
тебя
для
разочарований)
I′m
participatin′
in
whatever
it
is
(Yeah,
whatever)
Я
участвую
в
чем
бы
то
ни
было
(да,
в
чем
бы
то
ни
было).
The
charges
that
you're
in
(Yeah)
Обвинения,
по
которым
ты
обвиняешься
(да).
I′ll
throw
the
towel
in
for
you
Я
брошу
тебе
полотенце.
Yes,
I
love
your
physical
(Yes,
I),
but
it's
your
energy
(your
energy)
Да,
я
люблю
твою
физическую
(Да,
я),
но
это
твоя
энергия
(твоя
энергия).
I
got
no
fear
to
put
you
on
a
pedestal,
but
are
you
trustin′
me?
(Trustin'
me)
Я
не
боюсь
возвести
тебя
на
пьедестал,
но
Доверяешь
ли
ты
мне?
I
feel
like
I
picked
the
right
time
(Ayy)
to
hit
your
line
(why?)
Я
чувствую,
что
выбрал
правильное
время
(Эй),
чтобы
ударить
по
твоей
линии
(почему?).
Girl,
you′re
all
mine
(You're
all
mine)
Девочка,
ты
вся
моя
(ты
вся
моя).
Anticipatin'
for
a
long
time
Я
уже
давно
предвкушаю
это.
Will
you
verify
what
I
feel
inside?
Ты
проверишь,
что
я
чувствую
внутри?
What
I
feel
inside,
yeah
То,
что
я
чувствую
внутри,
да
No
fears
Никаких
страхов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.