Paroles et traduction Jacquees feat. Dej Loaf - Red Light
Baby
when
you′re
mine,
I'ma
want
it
erry′
night
Детка,
когда
ты
будешь
моей,
я
захочу
этого
каждую
ночь.
And
I'm
so
crazy
И
я
такая
сумасшедшая.
I
might
fuck
you
at
the
red
light
Я
могу
трахнуть
тебя
на
красном
свете.
And
I'm
so
crazy
И
я
такая
сумасшедшая.
I
might
fuck
you
at
the
red
light
Я
мог
бы
трахнуть
тебя
на
красном
светофоре
And
I′m
so
crazy
И
я
такой
сумасшедший
Fuck
you
at
the
red
light
Пошел
ты
на
красный
свет
And
i
know
it′s
you
И
я
знаю,
что
это
ты.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(it
feels
like)
Да,
да,
да,
да
(такое
чувство).
I
might
fuck
you
at
the
red
light
Я
могу
трахнуть
тебя
на
красном
свете.
At
the
red
light,
at
the
red
light
На
красный
свет,
на
красный
свет
I
might
fuck
you
at
the
red
light,
like
it's
bed
time
Я
могу
трахнуть
тебя
на
красный
свет,
как
будто
пора
спать.
Got
this
nigga
with
his
head
right,
yeah
У
этого
ниггера
все
в
порядке
с
головой,
да
Jacquees
yeah,
wassup,
he
got
dreads
right?
Jacquees
да,
как
дела,
у
него
ведь
есть
дреды,
так?
He
can
sing,
but
I
wonder
what
his
sex
like
Он
умеет
петь,
но
мне
интересно,
каков
его
пол.
Ooh,
He
got
my,
he
got
my
legs
high
О,
он
поднял
мои,
он
поднял
мои
ноги
высоко.
Got
my
panties,
hope
that
I
get
on
top
and
not
just
exercise
У
меня
есть
трусики,
надеюсь,
что
я
заберусь
сверху,
а
не
просто
тренируюсь.
Rewind,
pause
Перемотка
назад,
пауза
Pull
over
and
park,
we
been
at
it
all
day
Съезжай
на
обочину
и
припаркуйся,
мы
занимались
этим
весь
день.
So,
so
with
that
wassup
Так
что,
так
что
с
этим
как
дела
What
you
got
in
your
cup?
Что
у
тебя
в
чашке?
You
lookin'
like
you
want
some
Ты
выглядишь
так,
будто
хочешь
чего-то.
If
you
don′t
drink
that's
no
fun
Если
ты
не
пьешь,
это
не
весело.
You
know
where
we
come
from
Ты
знаешь
откуда
мы
пришли
I
can
use
some
more
love
Мне
не
помешает
еще
немного
любви.
Don′t
you
give
it
up
to
no
one
Не
отдавай
его
никому.
Even
though
you
ain't
my
only
Даже
если
ты
не
единственная
моя.
Baby
when
you
mine,
I'ma
want
it
erry′
night
Детка,
когда
ты
моя,
я
хочу,
чтобы
это
было
ночью.
And
I′m
so
crazy
И
я
такая
сумасшедшая.
I
might
fuck
you
at
the
red
light
Я
могу
трахнуть
тебя
на
красном
свете.
And
I'm
so
crazy
И
я
такая
сумасшедшая.
I
might
fuck
you
at
the
red
light
Я
мог
бы
трахнуть
тебя
на
красном
светофоре
And
I′m
so
crazy
И
я
такой
сумасшедший
Fuck
you
at
the
red
light
Пошел
ты
на
красный
свет
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(it
feels
like)
Да,
да,
да,
да
(такое
чувство).
I
might
fuck
you
at
the
red
light
Я
могу
трахнуть
тебя
на
красном
свете.
At
the
red
light,
at
the
red
light
На
красный
свет,
на
красный
свет
Please,
I
hope
you
ain′t
no
kin
to
me
Пожалуйста,
надеюсь,
ты
мне
не
родственник.
I'm
starting
to
think
that
you
into
me
Я
начинаю
думать,
что
ты
влюблен
в
меня.
Cup
full
of
brownies
and
Hennessy
Чашка,
полная
пирожных
и
Хеннесси.
Ooh
girl,
I′m
into
your
energy
О,
девочка,
я
влюблен
в
твою
энергию.
I'm
tryna
see
where
you
come
from
Я
пытаюсь
понять
откуда
ты
пришел
I'm
tryna
make
you
the
one,
one
Я
пытаюсь
сделать
тебя
единственным,
единственным.
That
pussy
so
good,
when
I
go
in,
I
swear
that
I
go
numb,
numb
Эта
киска
так
хороша,
что,
когда
я
вхожу,
клянусь,
я
немею,
немею.
I
want
you
to
get
on
top
of
me
Я
хочу,
чтобы
ты
забрался
на
меня.
Talk
that
nigga
when
you
toppin′
me
Поговори
с
этим
ниггером,
когда
будешь
бить
меня.
Must
be
something
in
this
liquor,
but
I′m
feelin'
all
right
Должно
быть,
в
этой
выпивке
что-то
есть,
но
я
чувствую
себя
хорошо.
Ride
down
20,
take
285
Езжай
вниз
по
20-й,
возьми
285-й.
I
got
tints
on
my
window,
so
they
won′t
see
when
you
ride
На
моем
окне
тонировка,
так
что
они
не
увидят,
когда
ты
поедешь.
So,
so
with
that
wassup
(wassup)
Так
что,
так
что
с
этим
wassup
(wassup)
What
you
got
in
your
cup?
(yo
cup)
Что
у
тебя
в
чашке?
You
lookin'
like
you
want
some
(wassup)
Ты
выглядишь
так,
словно
хочешь
чего-то
(как
дела?)
If
you
don′t
drink
that's
no
fun
(no
fun)
Если
ты
не
пьешь,
это
не
весело
(не
весело).
You
know
where
we
come
from
(come
from)
Ты
знаешь,
откуда
мы
пришли
(пришли).
I
can
use
some
more
love
(more
love)
Я
могу
использовать
еще
немного
любви
(еще
больше
любви).
Give
it
up
to
no
one
(no
one)
Никому
не
отдавай
его
(никому).
Even
though
you
ain′t
my
only
Даже
если
ты
не
единственная
моя.
Baby
when
you
mine,
I'ma
want
it
erry'
night
Детка,
когда
ты
моя,
я
хочу,
чтобы
это
было
ночью.
And
I′m
so
crazy
И
я
такая
сумасшедшая.
I
might
fuck
you
at
the
red
light
Я
мог
бы
трахнуть
тебя
на
красном
светофоре
And
I′m
so
crazy
И
я
такой
сумасшедший
I
might
fuck
you
at
the
red
light
Я
могу
трахнуть
тебя
на
красном
свете.
And
I'm
so
crazy
И
я
такая
сумасшедшая.
Fuck
you
at
the
red
light
Пошел
ты
на
красный
свет
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(it
feels
like)
Да,
да,
да,
да
(такое
чувство).
I
might
fuck
you
at
the
red
light
Я
могу
трахнуть
тебя
на
красном
свете.
At
the
red
light,
at
the
red
light
На
красный
свет,
на
красный
свет
Yo'
DeJ,
DeJ
you
can
do
yo
thang,
DeJ
you
can
do
yo
thang
Йо-де-Джей,
де-Джей,
ты
можешь
сделать
йо-Тан,
де-Джей,
ты
можешь
сделать
йо-Тан.
I
can
do
my
thang,
can
do
my
thang,
Я
могу
делать
свое
дело,
могу
делать
свое
дело,
Can
do
my
thang,
can
do
my
thang
baby
Могу
делать
свое
дело,
могу
делать
свое
дело,
детка.
Yeah,
yeah,
DeJ
Loaf,
Jacquees
Да,
да,
Деж
Лоаф,
Джеки
Jacquees,
yeah,
yeah,
yeah
Жаклин,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да.
So
and
so
with
that
wassup
Так
и
так
с
этим
как
дела
What
you
got
in
your
cup?
Что
у
тебя
в
чашке?
You
lookin′
like
you
want
some
Ты
выглядишь
так,
будто
хочешь
чего-то.
If
you
don't
drink
that′s
no
fun
Если
ты
не
пьешь,
это
не
весело.
You
know
where
we
come
from
Ты
знаешь
откуда
мы
пришли
I
can
use
some
more
love
Мне
не
помешает
еще
немного
любви.
Won't
you
give
it
up
to
no
one
Неужели
ты
никому
его
не
отдашь
Even
though
you
ain't
my
only
Даже
если
ты
не
единственная
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alonzo Mario Stevenson, Rodriquez Jacquees Broadnax, Brince Elam, Marcquinn Bryant, Marcus James Allen, Tevin Tk Thompson
Album
4275
date de sortie
15-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.