Jacquees - Hot For Me (feat. Lil Keed & Lil Gotit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacquees - Hot For Me (feat. Lil Keed & Lil Gotit)




Haus
Хаус
That nigga nice
Этот ниггер классный
Baby, can you make it hot for me?
Детка, ты можешь сделать мне жарко?
Take you to my bed, better not be scared, you know what it is
Отведу тебя в свою постель, лучше не бойся, ты знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ.
In my bed making memories (Ayy)
В моей постели творятся воспоминания (Ай-яй-яй).
′Round and 'round we go
Мы ходим по кругу.
How did we end up on the floor, baby?
Как мы оказались на полу, детка?
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
Señorita
Сеньорита
Just give me your time, I′ll slide to see ya (Slide)
Просто дай мне время, и я скольжу, чтобы увидеть тебя (скольжу).
I'm tryna eat ya
Я пытаюсь тебя съесть
Don't mind, mind, that′s just my demeanor (Oh)
Не обращай внимания, не обращай внимания, это просто мое поведение (о).
You′re mighty tender
Ты очень нежная.
Would you mind if I took you up out to Spain, yeah? (Out to Spain, yeah)
Ты не будешь возражать, если я возьму тебя с собой в Испанию, да?
You can't deny an even better time, it′s the right decision
Ты не можешь отрицать, что наступило еще лучшее время, это правильное решение
Don't look at me, that′s just my opinion
Не смотри на меня, это просто мое мнение.
Look in your eyes, I can find a million (Oh)
Посмотри в твои глаза, я могу найти миллион (о).
Between your thighs, I can find a feelin' (Oh)
Между твоих бедер я нахожу какое-то чувство (о).
Tell all your neighbors to stop that trippin′
Скажи всем своим соседям, чтобы они прекратили эту болтовню.
We cold put out that tape and we'll make a killin', ayy (Ayy)
Мы хладнокровно выпустим эту кассету, и мы устроим убийство, ай-ай-ай!
That pussy there worth a million
Вон та киска стоит миллион
Put her mouth on the head, ain′t no better feelin′ (Oh)
Приложи ее рот к голове, и тебе станет не лучше (о).
Baby, can you make it hot for me?
Детка, ты можешь сделать мне жарко?
Take you to my bed, better not be scared, you know what it is
Отведу тебя в свою постель, лучше не бойся, ты знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ.
In my bed making memories (Ayy)
В моей постели творятся воспоминания (Ай-яй-яй).
'Round and ′round we go
Мы ходим по кругу.
How did we end up on the floor, baby? (Oh)
Как мы оказались на полу, детка?
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
(Keed talk to 'em, Keed talk to ′em, Keed talk to 'em)
(Кид поговори с ними, Кид поговори с ними, Кид поговори с ними)
Fuckin′ these hoes on the road
Трахаю этих мотыг на дороге.
Know they gon' suck 'til they got no knees
Я знаю, что они будут сосать, пока не лишатся коленей.
I came from Conley Road
Я приехал с Конли-Роуд.
I′m seen′ figures, this not the old me (I came from Conley Road)
Я видел цифры, это не прежний я пришел с Конли-Роуд).
I just be playin' ′round with these numbers (Playin' ′round)
Я просто играю с этими цифрами (играю с ними).
All I could dream 'bout was a comma (Dream about)
Все, о чем я мог мечтать, - это запятая (мечтать).
Fuck from the back, I′m fuckin' up her frontal
Трахнись сзади, я трахну ее спереди.
Pack that, we slatt, we serve 'em out the jungle (Let′s go, let′s go)
Пакуй это, мы слатт, мы обслуживаем их в джунглях (поехали, поехали).
For real, girl, you can't play ′round here (Uh)
Серьезно, девочка, ты не можешь играть здесь.
I can put real chandeliers on your ears (Yeah)
Я могу надеть тебе на уши настоящие люстры (да).
I can put a whole damn bag on they peers
Я могу повесить на них целую чертову сумку.
I can drive the SRT in gear (Skrrt)
Я могу водить СТО на шестеренке (Скррт).
Me and Lil Gotit, know we jumpin' out the rear (Hood Gotit)
Я и Лил Готит, знайте, что мы выпрыгиваем из задней двери (капот Готит).
Cartier frames, see the face from the rear
Оправа от Картье, видишь лицо сзади
In my own lane, don′t swerve over here (Swerve)
На моей собственной полосе, не сворачивай сюда (сворачивай).
LA.vibe, yeah, we came from the hills (Slatt, yeah, slimeball)
LA. vibe, да, мы пришли с холмов (Slatt, да, slimeball).
Baby (Baby), can you make it hot for me?
Детка (детка), ты можешь сделать мне жарко?
Take you to my bed, better not be scared, you know what it is (Be scared)
Отведу тебя в свою постель, лучше не бойся, ты же знаешь, ЧТО ЭТО такое (бойся).
In my bed making memories (Ayy)
В моей постели творятся воспоминания (Ай-яй-яй).
'Round and ′round we go (We go)
Мы идем по кругу (мы идем).
How did we end up on the floor, baby? (On the floor, baby)
Как мы оказались на полу, детка? (на полу, детка)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
(Hood Baby)
(капюшон, детка)
I was fuckin' on you, girl, put her in diamonds and pearls (Diamonds and pearls, woo)
Я трахался с тобой, девочка, одень ее в бриллианты и жемчуг (бриллианты и жемчуг, ву-у).
She gon' put that shit on 360, make her twirl (Twirl, talk to ′em)
Она поставит это дерьмо на 360 градусов, заставит ее вертеться (вертеться, говорить с ними).
Pull up droppin′ shells, yeah, yeah, 'bout her (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, ′bout her)
Подъезжай, бросая снаряды, да, да, насчет нее (Да, да, да, да, да, насчет нее).
Mariah, girl, I'll rock your whole lil′ world (Mariah, girl)
Мэрайя, девочка, я переверну весь твой маленький мир (Мэрайя, девочка).
I'm a dripper all season, Glock 40 squeezin′ (Dripper)
Я капельница весь сезон, Глок 40 выжимает (капельница).
Off of Percocets, no, ain't tryna meet 'em (Slatt)
Прочь от Перкосетов, нет, я не собираюсь с ними встречаться (Слатт).
Stealin′ cars on Bleveland, we was really gettin′ (Skrrt)
Угоняя машины на Блевелэнде, мы действительно получали удовольствие (Скррт).
Hundred round in the semi, niggas tryna be me
Сотня патронов в полуавтомате, ниггеры пытаются быть мной.
They wasn't tryna listen to us (Uh-uh)
Они не пытались слушать нас (э-э-э).
Now they tryna stand by us (Yeah)
Теперь они пытаются поддержать нас (да).
All them niggas was holdin′ us (Oh, oh)
Все эти ниггеры держали нас (о, о).
Bitch, we up, don't give a fuck (Slatt)
Сука, мы встали, нам наплевать (Слатт).
Baby (Baby), can you make it hot for me? (For me)
Детка (детка), ты можешь сделать это горячо для меня? (для меня)
Take you to my bed, better not be scared, you know what it is (Oh, no)
Отведу тебя в свою постель, лучше не бойся, ты же знаешь, ЧТО ЭТО такое (О, нет).
In my bed making memories (Rich Gang)
В моей постели творятся воспоминания (богатая банда),
′Round and 'round we go (We go)
мы ходим кругами (мы ходим).
How did we end up on the floor, baby? (Baby)
Как мы оказались на полу, детка?
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, Rich Gang)
(Да, да, да, да, да, богатая банда)





Writer(s): Rodriquez Jacquees Broadnax, Raqhid Render, Semaja Zair Render, Denzel Ayuk Okata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.