Jacquees - Play The Field - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacquees - Play The Field




Yeah, Jacquees
Да, Жаклин
2017
В 2017
Yeah
Году да
I′ll never take your love for granted
Я никогда не приму твою любовь как должное.
Baby you mean that much to me
Детка, ты так много значишь для меня.
And every time i look in your eyes
И каждый раз, когда я смотрю в твои глаза ...
Baby I see in you, is what makes me complete
Детка, я вижу в тебе то, что делает меня совершенным.
See we could be one, and you could do you
Видишь ли, мы могли бы стать одним целым, и ты мог бы сделать это сам.
And I just play it cool
И я просто делаю вид что все в порядке
But whenever you're ready, I′ll be waitin', waitin', waitin′
Но когда ты будешь готова, я буду ждать, ждать, ждать.
Oh baby
О детка
I don′t wanna play the field
Я не хочу играть на поле боя.
I don't wanna play the field (no more, no more)
Я не хочу играть на поле (больше нет, больше нет).
I don′t wanna play the field (oh woah)
Я не хочу играть на поле боя (о-о-о).
I don't wanna play the field (you got to know, know, know)
Я не хочу играть на поле боя (ты должен знать, знать, знать).
I don′t wanna play the field
Я не хочу играть на поле боя.
I don't wanna play the field (no more, no more)
Я не хочу играть на поле (больше нет, больше нет).
I don′t wanna play the field (no I don't)
Я не хочу играть на поле (нет, не хочу).
I don't wanna play the field (no more)
Я больше не хочу играть на поле (больше нет).
Takin′ my time I′m patient
Я не тороплюсь, я терпелив.
Our hearts are racing
Наши сердца колотятся.
This situation
Эта ситуация
Girl that pussy is my confirmation
Девочка эта киска мое подтверждение
Shit so good I had to save it
Дерьмо так хорошо, что я должен был сохранить его.
I never tell our business, baby
Я никогда не рассказываю о наших делах, детка.
Why would I risk your love?
Зачем мне рисковать твоей любовью?
And every time you tell me something, is what I believe
И каждый раз, когда ты мне что-то говоришь, я в это верю.
Cause you are what makes me complete
Потому что ты то что делает меня совершенным
What we do is up to you
То, что мы делаем, зависит от вас.
Now tell me what's the move
А теперь скажи мне, каков ход?
Cause I just, don′t wanna be cool, no, no
Потому что я просто не хочу быть крутым, нет, нет.
But whenever you're ready, soon as you′re ready
Но как только ты будешь готов, как только ты будешь готов.
I'll be, I′ll be waiting
Я буду, я буду ждать.
I don't wanna play the field (no, no)
Я не хочу играть на поле (нет, нет).
I don't wanna play the field (no more, no)
Я не хочу играть на поле (больше нет, нет).
I don′t wanna play the field (no I can′t play)
Я не хочу играть на поле (нет, я не могу играть).
I don't wanna play the field (no I don′t wanna play the field)
Я не хочу играть на поле (нет, я не хочу играть на поле).
I don't wanna play the field (I can′t play)
Я не хочу играть на поле не могу играть).
I don't wanna play the field (I, I can′t play the field)
Я не хочу играть на поле (я, я не могу играть на поле).
I don't wanna play the field (that ain't my place)
Я не хочу играть на поле (это не мое место).
I don′t wanna play the field (don′t wanna play the field)
Я не хочу играть на поле (не хочу играть на поле).





Writer(s): Rodriquez Jacquees Broadnax, Wayne Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.