Paroles et traduction Jacquees - Sex, Hennessy & R&B / Talking About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sex, Hennessy & R&B / Talking About You
Sex, Hennessy & R&B / Reden über dich
Drop
it
on
me
(don't
tell
me
it's
coming,
baby)
Lass
es
auf
mich
fallen
(sag
mir
nicht,
dass
es
kommt,
Baby)
Drop
it
on
me,
you'll
pass
Lass
es
auf
mich
fallen,
du
wirst
bestehen
Drop
it
on
me,
you'll
pass
Lass
es
auf
mich
fallen,
du
wirst
bestehen
Drop
it
on
me,
you'll
-
Lass
es
auf
mich
fallen,
du
wirst
-
Should
we
be
tryin'?
Sollten
wir
es
versuchen?
Should
you
be
here
all
in
my
arms?
Solltest
du
hier
in
meinen
Armen
sein?
Will
you
keep
lyin'?
(Wait)
Wirst
du
weiter
lügen?
(Warte)
Why
you
keep
tryna
blame
it
on
me?
Warum
versuchst
du
immer,
mir
die
Schuld
zu
geben?
I
can't
deny
it
(nah)
Ich
kann
es
nicht
leugnen
(nein)
Feeling's
been
fadin'
Das
Gefühl
schwindet
I
can't
be
fake
Ich
kann
nicht
lügen
I'm
tired
of
tryin'
Ich
bin
es
leid,
es
zu
versuchen
I
wanna
be
all
over
you
(you)
Ich
will
überall
auf
dir
sein
(dir)
All
over
you,
ooh-ooh
(you)
Überall
auf
dir,
ooh-ooh
(dir)
All
inside
the
back
of
the
Benz
(back
of
the
Benz,
right)
Ganz
hinten
im
Benz
(hinten
im
Benz,
richtig)
Oh-oh-oh
(right)
Oh-oh-oh
(richtig)
And
all
you
need
is
sex,
Hennessy,
and
R&B,
yeah
Und
alles,
was
du
brauchst,
ist
Sex,
Hennessy
und
R&B,
ja
I
know
you
mad
but
don't
you
fall
asleep
(don't
fall
asleep)
Ich
weiß,
du
bist
wütend,
aber
schlaf
nicht
ein
(schlaf
nicht
ein)
I
know
what
you
need,
your
body's
callin'
me
(callin')
Ich
weiß,
was
du
brauchst,
dein
Körper
ruft
nach
mir
(ruft)
Take
it
out
on
me,
that's
what
I
wanna
see
(that's
what
I
wanna
see)
Lass
es
an
mir
aus,
das
will
ich
sehen
(das
will
ich
sehen)
(All
I
need,
yeah)
sex,
Hennessy,
and
R&B
(R&B)
(Alles,
was
ich
brauche,
ja)
Sex,
Hennessy
und
R&B
(R&B)
I
know
you
mad
(I
know
you
mad),
but
don't
you
fall
asleep
(don't
you
fall
asleep)
Ich
weiß,
du
bist
wütend
(ich
weiß,
du
bist
wütend),
aber
schlaf
nicht
ein
(schlaf
nicht
ein)
I
know
what
you
need
(oh-ooh-whoa),
your
body's
callin'
me
(callin'
me)
Ich
weiß,
was
du
brauchst
(oh-ooh-whoa),
dein
Körper
ruft
nach
mir
(ruft
nach
mir)
Take
it
out
on
me,
that's
what
I
wanna
see
Lass
es
an
mir
aus,
das
will
ich
sehen
(Yeah,
second
verse)
(Ja,
zweite
Strophe)
What
you
been
tellin'
your
friends?
Was
hast
du
deinen
Freundinnen
erzählt?
Bet
you
been
tellin'
'em
lies
Ich
wette,
du
hast
ihnen
Lügen
erzählt
Bet
you
been
-,
out
here
livin'
in
disguise
Ich
wette,
du
warst
-,
hier
draußen,
lebst
verdeckt
I
was
tryna
get
you
right,
that
was
then
Ich
habe
versucht,
dich
auf
den
richtigen
Weg
zu
bringen,
das
war
damals
Set
it
off,
set
it
off,
set
it
off
(ooh,
ooh)
Lass
es
krachen,
lass
es
krachen,
lass
es
krachen
(ooh,
ooh)
We
already
said
it
all,
said
it
all
Wir
haben
schon
alles
gesagt,
alles
gesagt
And
I
can't
leave
Und
ich
kann
nicht
gehen
I
wanna
be
all
over
you
(you)
Ich
will
überall
auf
dir
sein
(dir)
All
over
you,
ooh-ooh
(you,
I
do)
Überall
auf
dir,
ooh-ooh
(dir,
ich
will)
All
inside
the
back
of
the
Benz
(back
of
the
Benz)
Ganz
hinten
im
Benz
(hinten
im
Benz)
And
all
we
need
is
sex,
Hennessy,
and
R&B
(R&B,
R&B)
Und
alles,
was
wir
brauchen,
ist
Sex,
Hennessy
und
R&B
(R&B,
R&B)
I
know
you
mad,
but
don't
you
fall
asleep
(don't
you
fall
asleep)
Ich
weiß,
du
bist
wütend,
aber
schlaf
nicht
ein
(schlaf
nicht
ein)
I
know
what
you
need,
your
body's
callin'
me
(callin'
me)
Ich
weiß,
was
du
brauchst,
dein
Körper
ruft
nach
mir
(ruft
nach
mir)
Take
it
out
on
me,
that's
what
I
wanna
see
Lass
es
an
mir
aus,
das
will
ich
sehen
All
we
need
is
sex,
Hennessy,
and
R&B
(girl,
I
know
you
mad)
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
Sex,
Hennessy
und
R&B
(Mädchen,
ich
weiß,
du
bist
wütend)
I
know
you
mad,
but
don't
you
fall
asleep
(don't
you
fall)
Ich
weiß,
du
bist
wütend,
aber
schlaf
nicht
ein
(schlaf
nicht
ein)
I
know
what
you
need,
your
body's
callin'
me
Ich
weiß,
was
du
brauchst,
dein
Körper
ruft
nach
mir
Take
it
out
on
me,
that's
what
I
wanna
see
(wanna
see)
Lass
es
an
mir
aus,
das
will
ich
sehen
(will
ich
sehen)
They
keep
on
talkin'
about
you
Sie
reden
immer
wieder
über
dich
Yeah
(ooh-ooh-ooh)
Ja
(ooh-ooh-ooh)
It's
all
good
things
though
(ooh)
Aber
alles
gute
Dinge
(ooh)
Nothin'
bad
(ooh-ooh)
Nichts
Schlechtes
(ooh-ooh)
I
said,
they
keep
on
talkin'
Ich
sagte,
sie
reden
immer
weiter
They
keep
on
talkin'
about
how
you
be
holdin'
it
down,
baby
Sie
reden
immer
weiter
darüber,
wie
du
dich
behauptest,
Baby
They
keep
on
talkin'
about
you
Sie
reden
immer
weiter
über
dich
And
that
shit
make
me
proud
Und
das
macht
mich
stolz
Everywhere
I
go,
babe
Überall,
wo
ich
hingehe,
Babe
They
keep
on
talkin'
about,
how
you
been
bossin'
Sie
reden
immer
weiter
darüber,
wie
du
dich
durchsetzt
Fuck
them
niggas,
they
know
what
the
cost
is
Scheiß
auf
diese
Typen,
sie
wissen,
was
es
kostet
VV's
are
flawless
Die
VV's
sind
makellos
You
got
your
mind
in
a
Dior
cloud
Du
hast
deinen
Verstand
in
einer
Dior-Wolke
And
I'm
all
for
it
Und
ich
bin
voll
dafür
When
you
get
home,
I'm
tryna
lay
you
down
Wenn
du
nach
Hause
kommst,
will
ich
dich
hinlegen
They
been
talkin'
'bout
you
all
around
town
Sie
haben
überall
in
der
Stadt
über
dich
geredet
And
I
wanna
see
what
the
hype's
'bout
Und
ich
will
sehen,
was
es
mit
dem
Hype
auf
sich
hat
Go
outside
and
be
strong
for
me
(ooh)
Geh
raus
und
sei
stark
für
mich
(ooh)
You
got
beauty
that
the
world
should
see
(ooh,
ooh)
Du
hast
Schönheit,
die
die
Welt
sehen
sollte
(ooh,
ooh)
Forever
loyal
'cause
you're
all
I
need
(ooh)
Für
immer
treu,
weil
du
alles
bist,
was
ich
brauche
(ooh)
You're
everywhere,
like
the
air
I
breathe
Du
bist
überall,
wie
die
Luft,
die
ich
atme
I
said,
they
keep
on
talkin'
(baby)
Ich
sagte,
sie
reden
immer
weiter
(Baby)
They
keep
on
talkin'
about
how
you
be
holdin'
it
down,
baby
(down)
Sie
reden
immer
weiter
darüber,
wie
du
dich
behauptest,
Baby
(behauptest)
They
keep
on
talkin'
about
you
Sie
reden
immer
weiter
über
dich
And
that
shit
makes
me
proud
(proud)
Und
das
macht
mich
stolz
(stolz)
Everywhere
I
go,
babe
Überall,
wo
ich
hingehe,
Babe
I
said,
they
keep
on
talkin'
(they
keep
on
talkin')
Ich
sagte,
sie
reden
immer
weiter
(sie
reden
immer
weiter)
They
keep
on
talkin'
about
how
you
be
holdin'
it
down,
baby
(down)
Sie
reden
immer
weiter
darüber,
wie
du
dich
behauptest,
Baby
(behauptest)
They
keep
on
talkin'
about
you
Sie
reden
immer
weiter
über
dich
And
that
shit
makes
me
proud
Und
das
macht
mich
stolz
Everywhere
I
go,
babe
Überall,
wo
ich
hingehe,
Babe
(Keep
on
talkin',
talkin')
(Reden
immer
weiter,
reden)
(Keep
on
talkin',
talkin')
(Reden
immer
weiter,
reden)
(Keep
on
talkin',
talkin')
(Reden
immer
weiter,
reden)
(Keep
on
talkin')
(Reden
immer
weiter)
(They
keep
on
talkin'
about
you)
(Sie
reden
immer
weiter
über
dich)
(They
all
keep
on
talkin',
talkin')
(Sie
alle
reden
immer
weiter,
reden)
(Keep
on
talkin',
talkin')
(Reden
immer
weiter,
reden)
(Keep
on
talkin',
talkin')
(Reden
immer
weiter,
reden)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kendricke De'mond Brown, Rodriquez Jacquees Broadnax, Denzel Mbeng Ayuk, Kelvin Raynard Jr. Brown, Courtney Cooley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.