Jacquees - Tipsy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacquees - Tipsy




Tipsy
You know why I'm calling at 2:00 a.m., stop stalling, babe (stop stalling, babe)
Ты знаешь, почему я звоню в 2 часа ночи, перестань тянуть, детка (перестань тянуть, детка)
I had one too many, I need something to fall in, babe (I want you)
У меня было слишком много, мне нужно что-то, чтобы влюбиться, детка хочу тебя)
This ain't your regular ride
Это не твоя обычная поездка
Buckle up, follow procedures
Пристегнитесь, следуйте процедурам
You ain't my regular ride
Ты не моя обычная поездка
You got me thinking I need you
Ты заставил меня думать, что ты мне нужен
I'm calling 'cause I'm tipsy and you miss me
Я звоню, потому что я навеселе, и ты скучаешь по мне.
Please, don't lie
Пожалуйста, не лги
Let me fall through for the night
Позвольте мне провалиться на ночь
When I hit your line, hope you ain't busy (ooh whoa-whoa-whoa)
Когда я нажму на твою линию, надеюсь, ты не занят (у-у-у-у-у-у)
Coming to your crib, so you can fix me (ooh whoa-whoa-whoa)
Подхожу к твоей кроватке, чтобы ты мог исправить меня (у-у-у-у-у-у)
Feeling on your booty, getting frisky (ooh, ooh)
Чувствуя свою добычу, становишься резвым (ох, ох)
Hennessy, no chaser, got me dizzy
Hennessy, не преследователь, у меня закружилась голова
When I hit your line, hope you ain't busy
Когда я нажму на твою линию, надеюсь, ты не занят
Coming to your crib, so you can fix me
Подойдя к твоей кроватке, чтобы ты мог исправить меня.
Feeling on your booty, getting frisky (frisky)
Чувствуя свою добычу, становясь резвым (резвым)
Hennessy, no chaser, got me
Хеннесси, не преследователь, поймал меня.
One more drink, I promise (I promise)
Еще один напиток, я обещаю (обещаю)
I am not driving
я не за рулем
I gave my partner the keys
Я дал своему партнеру ключи
I'll hit you when I'm in the driveway
Я ударю тебя, когда буду на подъездной дорожке
Empty bottles in the front seat
Пустые бутылки на переднем сиденье
Ain't no shame in it (ain't no shame in it)
В этом нет стыда этом нет стыда)
Just stay on the phone with me (on the phone)
Просто останься со мной на телефоне (по телефону)
I'll be there in 15 minutes
Я буду там через 15 минут
Kinda hard to talk straight (straight)
Довольно сложно говорить прямо (прямо)
When it feels like the world is spinning
Когда кажется, что мир вращается
Just know when I get there
Просто знай, когда я доберусь туда
I'ma give you the business (mm)
Я дам тебе дело (ммм)
Intoxicated, I can't wait to ren-rendez-vous
Опьяненный, я не могу дождаться рандеву
Intoxicated, I can't wait to get right with you, baby
Опьяненный, я не могу дождаться, чтобы поладить с тобой, детка
When I hit your line, hope you ain't busy (when I hit your line)
Когда я нажму на твою линию, надеюсь, ты не занят (когда я нажму на твою линию)
Coming to your crib, so you can fix me (ooh whoa-whoa-whoa)
Подхожу к твоей кроватке, чтобы ты мог исправить меня (у-у-у-у-у-у)
Feeling on your booty, getting frisky (ooh, frisky)
Чувствуя свою добычу, становишься резвым (ох, резвым)
Hennessy, no chaser, got me dizzy (dizzy)
Хеннесси, не преследователь, у меня закружилась голова (головокружение)
When I hit your line, hope you ain't busy (hope you ain't busy)
Когда я нажму на твою линию, надеюсь, ты не занят (надеюсь, ты не занят)
Coming to your crib, so you can fix me (yeah)
Подойдя к твоей кроватке, чтобы ты мог исправить меня.
Feeling on your booty, getting frisky (frisky)
Чувствуя свою добычу, становясь резвым (резвым)
Hennessy, no chaser, got me
Хеннесси, не преследователь, поймал меня.





Writer(s): Rodriquez Jacquees Broadnax, Denzel Mbeng Ayuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.