Paroles et traduction Jacquees - Touchdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touchdown,
hit
the
driver,
text
you,
"Girl,
I'm
on
the
way"
Приземлился,
вызвал
водителя,
пишу
тебе:
"Детка,
я
в
пути"
In
town
and
I
wanna
see
you,
sorry,
know
it's
late
Я
в
городе
и
хочу
увидеть
тебя,
извини,
что
так
поздно
Your
towel
wrapped
around
you
right
now,
take
it
off
your
waist
(yeah)
Сейчас
ты
наверняка
в
полотенце,
сними
его
с
бедер
(да)
And,
baby,
you
assume
the
position
(yeah)
И,
детка,
займи
позицию
(да)
Come
and
climb
on
top
of
me
(yeah)
Залезай
на
меня
(да)
I'll
kick
back
and
recline
my
seat,
babe
Я
откинусь
назад
и
разложу
свое
сиденье,
детка
You
remind
me
of
my
Jeep
Ты
напоминаешь
мне
мой
джип
I'll
put
it
in
drive
and,
baby,
you
assume
the
position
Я
включу
драйв,
и,
детка,
займи
позицию
I'm
designated
(I'm
designated)
Я
назначенный
(я
назначенный)
I'll
be
your
chauffeur
(I'll
be
your
chauffeur)
Я
буду
твоим
шофером
(я
буду
твоим
шофером)
All
on
your
sofa
(all
on
your
sofa)
Весь
на
твоем
диване
(весь
на
твоем
диване)
You
gon'
have
to
get
off
of
live
Тебе
придется
выйти
из
прямого
эфира
Adjust
the
mirrors
Настраиваю
зеркала
I'm
feeling
toxic
Чувствую
себя
токсично
Like
it's
a
contest
Как
будто
это
соревнование
I'm
about
to
give
you
the
prize
Я
собираюсь
дать
тебе
приз
Take
the
doors
off,
don't
you
hide
it,
shawty,
show
that
shit
Снимай
двери,
не
скрывай
это,
детка,
покажи
все
You
got
French
tips,
you
got
nice
lips
and
yo'
skin
so
soft
У
тебя
французский
маникюр,
красивые
губы
и
такая
нежная
кожа
I
wanna
eat
it,
I'll
never
mistreat
it,
no
Я
хочу
съесть
тебя,
я
никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться,
нет
You
undefeated,
referee
gon'
be
screamin',
"'Nuff!"
Ты
непобедима,
судья
будет
кричать:
"Хватит!"
Touchdown,
hit
the
driver,
text
you,
"Girl,
I'm
on
the
way"
Приземлился,
вызвал
водителя,
пишу
тебе:
"Детка,
я
в
пути"
In
town
and
I
wanna
see
you,
sorry,
know
it's
late
Я
в
городе
и
хочу
увидеть
тебя,
извини,
что
так
поздно
Your
towel
wrapped
around
you
right
now,
take
it
off
your
waist
(yeah)
Сейчас
ты
наверняка
в
полотенце,
сними
его
с
бедер
(да)
And,
baby,
you
assume
the
position
(yeah)
И,
детка,
займи
позицию
(да)
Come
and
climb
on
top
of
me
(yeah)
Залезай
на
меня
(да)
I'll
kick
back
and
recline
my
seat,
babe
(recline)
Я
откинусь
назад
и
разложу
свое
сиденье,
детка
(разложу)
You
remind
me
of
my
Jeep
(my
Jeep)
Ты
напоминаешь
мне
мой
джип
(мой
джип)
I'll
put
it
in
drive
and,
baby,
you
assume
the
position
Я
включу
драйв,
и,
детка,
займи
позицию
Let's
take
this
to
the
room,
I
need
you
in
the
sheets
(all
in
my
bed)
Давай
переместимся
в
комнату,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
в
постели
(вся
в
моей
постели)
You
kissin'
on
my
neck,
keep
up
that
energy,
babe
(I
need
it
all)
Ты
целуешь
мою
шею,
поддерживай
эту
энергию,
детка
(мне
нужно
все)
Screaming
my
name,
scratching
my
back,
oh
Кричишь
мое
имя,
царапаешь
мою
спину,
о
Can't
even
unpack
'cause,
baby,
I'm
on
a
mission
(yeah)
Даже
не
могу
распаковать
вещи,
потому
что,
детка,
у
меня
миссия
(да)
Take
the
doors
off,
don't
you
hide
it,
shawty,
show
that
shit
Снимай
двери,
не
скрывай
это,
детка,
покажи
все
You
got
French
tips,
you
got
nice
lips
and
yo'
skin
so
soft
У
тебя
французский
маникюр,
красивые
губы
и
такая
нежная
кожа
I
wanna
eat
it,
I'll
never
mistreat
it,
no
Я
хочу
съесть
тебя,
я
никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться,
нет
You
undefeated,
referee
gon'
be
screamin',
"'Nuff!"
(Screamin')
Ты
непобедима,
судья
будет
кричать:
"Хватит!"
(Кричать)
Touchdown,
hit
the
driver,
text
you,
"Girl,
I'm
on
the
way"
(I'm
on
the
way)
Приземлился,
вызвал
водителя,
пишу
тебе:
"Детка,
я
в
пути"
(Я
в
пути)
In
town
and
I
wanna
see
you,
sorry,
know
it's
late
(yeah)
Я
в
городе
и
хочу
увидеть
тебя,
извини,
что
так
поздно
(да)
Your
towel
wrapped
around
you
right
now,
take
it
off
your
waist
(yeah)
Сейчас
ты
наверняка
в
полотенце,
сними
его
с
бедер
(да)
And,
baby,
you
assume
the
position
(yeah)
И,
детка,
займи
позицию
(да)
Come
and
climb
on
top
of
me
(come
and
climb
on
top
of
me,
yeah)
Залезай
на
меня
(залезай
на
меня,
да)
I'll
kick
back
and
recline
my
seat,
babe
(oh)
Я
откинусь
назад
и
разложу
свое
сиденье,
детка
(о)
You
remind
me
of
my
Jeep
(of
my
Jeep)
Ты
напоминаешь
мне
мой
джип
(мой
джип)
I'll
put
it
in
drive
(I'll
put
it
in
drive)
and,
baby,
you
assume
the
position
(yeah)
Я
включу
драйв
(я
включу
драйв),
и,
детка,
займи
позицию
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kendricke De'mond Brown, Kelvin Keith Brown, Rodriquez Jacquees Broadnax, Woody Mcclain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.