Paroles et traduction Jacqueline Boyer - Mitsou
Es
war
am
Fudji-Jama
It
was
on
Mount
Fuji
Im
Kirschenparadies
In
the
cherry
blossom
paradise
Er
war
aus
Yokohama
He
was
from
Yokohama
Und
fand
sie
einfach
süss
And
thought
she
was
just
sweet
Mitsou,
Mitsou,
Mitsou
Mitsou,
Mitsou,
Mitsou
Mein
ganzes
Glück
bist
du
My
whole
happiness
is
you
Den
Kimono
trägt
keine
Nobody
wears
a
kimono
So
schick
wie
du
alleine
As
chic
as
you
alone
Mitsou,
Mitsou,
Mitsou
Mitsou,
Mitsou,
Mitsou
Was
sagst
denn
du
dazu
What
do
you
say
to
that
Ich
weis
was
für
uns
beide
I
know
what
it
would
be
like
for
both
of
us
Das
wär
so
schön
Mitsou
That
would
be
so
beautiful,
Mitsou
Heute
Abend
ist
Laternenfest
Tonight
is
the
lantern
festival
Wo
sich
manches
gut
bereden
lässt
Where
many
things
can
be
said
Wenn
der
Mond
scheint
in
der
Lotoszeit
When
the
moon
shines
in
the
lotus
season
Ist
die
Liebe
nicht
mehr
weit
Love
is
no
longer
far
away
Mitsou,
Mitsou,
Mitsou
Mitsou,
Mitsou,
Mitsou
Mein
ganzes
Glück
bist
du
My
whole
happiness
is
you
Laternen
in
den
Bäumen
Lanterns
in
the
trees
Die
laden
ein
zum
Träumen
Invite
you
to
dream
Mitsou,
Mitsou,
Mitsou
Mitsou,
Mitsou,
Mitsou
Was
sagst
denn
du
dazu
What
do
you
say
to
that
Wir
wollen
nichts
versäumen
We
don't
want
to
miss
anything
Vom
grossen
Glück,
Mitsou
Of
great
happiness,
Mitsou
Es
war
am
Fudji-Jama
It
was
on
Mount
Fuji
Zur
Kirschenblütenzeit
In
the
cherry
blossom
season
Da
nähte
sie
aus
Seide
That
she
sewed
from
silk
Ein
weißes
Hochzeitskleid
A
white
wedding
dress
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Bruhn, Georg Buschor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.