Paroles et traduction Jacqueline Boyer - Pour un grand amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour un grand amour
Ради великой любви
Pour
un
grand
amour
il
faudrait
mon
amour
Ради
великой
любви
нужна
моя
любовь,
Que
l′on
soit
mon
amour
tous
les
deux.
Чтобы
мы
оба
были
моей
любовью.
Qu'au
lever
du
jour
je
découvre
le
jour
Чтобы
с
восходом
дня
я
встречала
новый
день
A
travers
le
grand
jour
de
tes
yeux.
Сквозь
светлый
день
твоих
глаз.
Il
faut
que
tes
pas
ne
m′abandonnent
pas
Твои
шаги
не
должны
меня
покидать,
Pour
que
je
ne
sois
pas
malheureux
Чтобы
я
не
была
несчастной.
Pour
un
grand
amour
il
faudrait
mon
amour
Ради
великой
любви
нужна
моя
любовь,
Que
l'on
soit
mon
amour
tous
les
deux.
Чтобы
мы
оба
были
моей
любовью.
Les
heures
passent
sans
bonheur
ni
chagrin
Часы
проходят
без
радости
и
печали,
Je
n'attends
que
demain
pour
retrouver
ta
main
Я
жду
только
завтра,
чтобы
снова
взять
твою
руку.
Les
heures
passent
que
l′on
pourrait
passer
Часы
проходят,
которые
мы
могли
бы
провести
A
s′embrasser...
à
s'embrasser...
Целуясь...
целуясь...
Pour
un
grand
amour
il
faudrait
mon
amour
Ради
великой
любви
нужна
моя
любовь,
Que
l′on
soit
mon
amour
tous
les
deux.
Чтобы
мы
оба
были
моей
любовью.
Tous
les
mots
d'amour
de
tes
lettres
d′amour
Все
слова
любви
из
твоих
любовных
писем
Ne
valent
pas
l'amour
de
tes
yeux.
Не
стоят
любви
твоих
глаз.
Quand
tombe
la
pluie
le
même
parapluie
Когда
идет
дождь,
один
и
тот
же
зонт
Doit
nous
mettre
à
l′abri
tous
les
deux.
Должен
укрывать
нас
обоих.
Dans
le
même
ciel
c'est
le
même
arc-en-ciel
В
одном
и
том
же
небе
одна
и
та
же
радуга
Qui
salue
le
soleil
pour
nous
deux.
Приветствует
солнце
для
нас
двоих.
J'ai
le
coeur
bien
lourd
quand
je
pense
aux
beaux
jours
У
меня
тяжело
на
сердце,
когда
я
думаю
о
прекрасных
днях,
Que
nous
perdons
le
jour
d′un
adieu
Которые
мы
теряем
в
день
прощания.
Pour
un
grand
amour
il
faudrait
mon
amour
Ради
великой
любви
нужна
моя
любовь,
Que
nous
soyons
toujours
tous
les
deux.
Чтобы
мы
всегда
были
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Hubert Giraud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.