Paroles et traduction Jacqueline Govaert - Old Records
Children
run
around
everywhere
Повсюду
бегают
дети.
We
let
′em
run
make
the
people
stare
Мы
позволяем
им
бежать
заставляем
людей
пялиться
We
don't
mind
Мы
не
против.
This
is
our
time
Это
наше
время.
I′ve
missed
you
so
my
barrel
of
fun
Я
так
скучал
по
тебе
моя
бочка
веселья
Remember
all
the
crazy
gigs
in
the
sun
Помнишь
все
эти
сумасшедшие
концерты
под
солнцем
It
was
so
fine
Это
было
так
прекрасно
It
were
different
times
Это
были
другие
времена.
I've
got
our
old
records
stuck
in
my
head
У
меня
в
голове
застряли
наши
старые
пластинки.
Play
on
play
on
Играй
дальше
играй
дальше
Like
when
we
were
young
Как
когда
мы
были
молоды
Remember
how
we
ran
before
we
walked
Помнишь,
как
мы
бежали,
прежде
чем
идти?
Remember
how
we
sang
before
we
talked
Помнишь
как
мы
пели
перед
разговором
It
made
the
old
boys
laugh
Это
рассмешило
стариков.
Cause
it
was
different
then
Потому
что
тогда
все
было
по
другому
Now
we're
thirty-five
and
we
say
stuff
like
Теперь
нам
тридцать
пять,
и
мы
говорим
такие
вещи,
как
Time
runs
time
flies
Время
бежит
время
летит
And
tears
will
shed
И
прольются
слезы.
For
the
good
times
had
За
хорошие
времена
...
I′ve
got
our
old
records
stuck
in
my
head
У
меня
в
голове
застряли
наши
старые
пластинки.
Play
on
play
on
Играй
дальше
играй
дальше
Like
when
we
were
young
Как
когда
мы
были
молоды
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
We
grew
up
in
the
eye
of
the
storm
Мы
выросли
в
эпицентре
бури.
We
built
a
world
of
our
own
Мы
построили
свой
собственный
мир.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
We
shared
what
we
were
fighting
for
Мы
делили
то,
за
что
боролись.
Cause
we
were
never
alone
Потому
что
мы
никогда
не
были
одиноки
No
we
were
never
alone
Нет
мы
никогда
не
были
одни
I′ve
got
our
old
records
stuck
in
my
head
У
меня
в
голове
застряли
наши
старые
пластинки.
Play
on
play
on
Играй
дальше
играй
дальше
Like
when
we
were
young
Как
когда
мы
были
молоды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacqueline Govaert, Mitchell Froom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.