Paroles et traduction Jacqueline Taïeb - La plus belle chanson du monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La plus belle chanson du monde
The Most Beautiful Song in the World
Un
jour
de
pluie
dans
une
ville
qui
dort
A
rainy
day
in
a
city
that
is
sleeping
C'est
l'hiver,
il
fait
froid
pour
de
bon
It's
winter,
it's
freezing
for
good
Et
dans
les
rues
le
vent
hurle
à
la
mort
And
in
the
streets
the
wind
howls
like
crazy
Quelle
drôle
d'idée
d'en
faire
une
chanson
What
a
funny
idea
to
make
a
song
about
it
La
plus
belle
chanson
du
monde
The
most
beautiful
song
in
the
world
C'est
pas
moi
qui
l'écrirai
I
won't
be
the
one
to
write
it
La
plus
belle
chanson
du
monde
The
most
beautiful
song
in
the
world
J'ai
beau
m'aider
d'un
dictionnaire
de
rimes
I
can
use
a
rhyming
dictionary
all
I
want
J'ai
beau
chercher
de
nouveaux
accords
I
can
search
for
new
harmonies
all
I
want
Je
n'ai
jamais
rien
créé
de
sublime
I've
never
created
anything
sublime
Et
croyez
bien
que
je
le
déplore
And
believe
me,
I
regret
it
La
plus
belle
chanson
du
monde
The
most
beautiful
song
in
the
world
Je
n'peux
que
l'imaginer
I
can
only
imagine
it
La
plus
belle
chanson
du
monde
The
most
beautiful
song
in
the
world
Et
si
c'était
And
what
if
it
were
Une
mélodie
de
Chopin,
des
paroles
de
Rimbaud
A
tune
by
Chopin,
lyrics
by
Rimbaud
Et
puis
un
rythme
fort
And
then
a
strong
beat
À
vous
donner
des
frissons
dans
le
dos
To
give
you
shivers
down
your
spine
Oui
mais
puisque
tous
les
deux
sont
morts
Oh
but
since
they're
both
dead
La
plus
belle
chanson
du
monde
The
most
beautiful
song
in
the
world
C'est
pas
eux
qui
l'écriront
They
won't
be
the
ones
to
write
it
La
plus
belle
chanson
du
monde
The
most
beautiful
song
in
the
world
La
musique
sera
belle
à
pleurer
The
music
will
be
beautiful
to
cry
to
Pendant
des
siècles
on
en
parlera
People
will
talk
about
it
for
centuries
Ce
ne
sera
pas
de
paroles
engagées
It
won't
just
be
for
entertainment
L'art
pour
l'art,
quoi,
quand
on
aura
Art
for
art's
sake,
when
we
finally
have
La
plus
belle
chanson
du
monde
The
most
beautiful
song
in
the
world
Qui
pourra
l'interpréter
Who
will
be
able
to
interpret
it
La
plus
belle
chanson
du
monde
The
most
beautiful
song
in
the
world
Tutulu
tulu
tulu
Tutulu
tulu
tulu
Tutulu
tulu
tulu...
Tutulu
tulu
tulu...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taieb Jacqueline Marie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.