Жак-Энтони
в
твоих
ушах
Jacques-Anthony
in
deinen
Ohren
Делай
как
надо
и
всё
будет
как
надо
Mach
es
richtig,
und
alles
wird
gut
Ай
люли,
люли,
что
за
день
никто
не
помнит
Ei
luli,
luli,
was
für
ein
Tag,
keiner
erinnert
sich
Ай
люли,
люли,
отрываемся
по
полной
Ei
luli,
luli,
wir
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
что
за
день
никто
не
помнит
Ei
luli,
luli,
was
für
ein
Tag,
keiner
erinnert
sich
Ай
люли,
люли,
отрываемся
по
полной
Ei
luli,
luli,
wir
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Закрывай
глаза,
сосчитай
до
десяти
Schließ
deine
Augen,
zähl
bis
zehn
Поднимаем
зад,
ведь
нам
нехуй
ловить
в
сети
Heb
den
Hintern,
denn
wir
haben
im
Netz
nichts
zu
suchen
Улыбка
на
лице,
ведь
мы
топим
за
позитив
Ein
Lächeln
im
Gesicht,
denn
wir
stehen
für
Positivität
Всё,
что
может
нас
огорчить,
мы
оставили
позади
Alles,
was
uns
ärgern
könnte,
haben
wir
hinter
uns
gelassen
Принципы
устарели,
как
плееры
для
CD
Prinzipien
sind
veraltet,
wie
CD-Player
Всегда
есть
куда
расти,
от
пелёнок
и
до
седин
Es
gibt
immer
Raum
zu
wachsen,
von
den
Windeln
bis
zum
grauen
Haar
Всегда
найдется
тот,
кто
сдвинет
с
места,
где
ты
не
сиди
Es
findet
sich
immer
jemand,
der
dich
bewegt,
also
sitz
nicht
rum
Если
ты
начал,
не
значит
что
дойдешь
до
конца
пути
Wenn
du
angefangen
hast,
heißt
das
nicht,
dass
du
das
Ende
des
Weges
erreichst
Поднимай
глаза,
облака
– ориентир
Heb
deine
Augen,
die
Wolken
– der
Orientierungspunkt
Без
любви
нельзя,
она
греет
изнутри
Ohne
Liebe
geht
es
nicht,
sie
wärmt
von
innen
Тебя
и
меня
– параллельные
миры
Dich
und
mich
– parallele
Welten
Обогнём
эту
планету
даже
на
своих
двоих
Wir
umrunden
diesen
Planeten
sogar
auf
unseren
eigenen
zwei
Beinen
Ай
люли,
люли,
что
за
день
никто
не
помнит
Ei
luli,
luli,
was
für
ein
Tag,
keiner
erinnert
sich
Ай
люли,
люли,
отрываемся
по
полной
Ei
luli,
luli,
wir
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
что
за
день
никто
не
помнит
Ei
luli,
luli,
was
für
ein
Tag,
keiner
erinnert
sich
Ай
люли,
люли,
отрываемся
по
полной
Ei
luli,
luli,
wir
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Джекпот,
шанс
один
на
миллион
Jackpot,
eine
Chance
von
einer
Million
Бери
своё
по
праву
или
насладись
нулём
Nimm
dein
Recht
oder
genieß
die
Null
Не
заливай
вино
вином,
она
никуда
не
уйдёт
Gieß
nicht
Wein
auf
Wein,
sie
[die
Sorge]
geht
nicht
weg
Нам
нужно
лечить
болезнь,
а
мы
ищем
симптом
Wir
müssen
die
Krankheit
heilen,
aber
wir
suchen
das
Symptom
На
мне
висят
три
цепи
и
сияют
как
принцессы
An
mir
hängen
drei
Ketten
und
sie
strahlen
wie
Prinzessinnen
Ксанакс
избавляет
вас
от
жизни,
а
не
стресса
Xanax
befreit
euch
vom
Leben,
nicht
vom
Stress
На
заднем
Мерседеса
заблудился
в
этом
месте
Auf
dem
Rücksitz
des
Mercedes
habe
ich
mich
hier
verirrt
Как
ребёнок
в
чаще
леса,
только
с
пачкой
денег
в
кейсе
Wie
ein
Kind
im
tiefen
Wald,
nur
mit
einem
Bündel
Geld
im
Koffer
Поднимай
глаза,
облака
– ориентир
Heb
deine
Augen,
die
Wolken
– der
Orientierungspunkt
Без
любви
нельзя,
она
греет
изнутри
Ohne
Liebe
geht
es
nicht,
sie
wärmt
von
innen
Тебя
и
меня
– параллельные
миры
Dich
und
mich
– parallele
Welten
Обогнём
эту
планету
даже
на
своих
двоих
Wir
umrunden
diesen
Planeten
sogar
auf
unseren
eigenen
zwei
Beinen
Ай
люли,
люли,
что
за
день
никто
не
помнит
Ei
luli,
luli,
was
für
ein
Tag,
keiner
erinnert
sich
Ай
люли,
люли,
отрываемся
по
полной
Ei
luli,
luli,
wir
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
что
за
день
никто
не
помнит
Ei
luli,
luli,
was
für
ein
Tag,
keiner
erinnert
sich
Ай
люли,
люли,
отрываемся
по
полной
Ei
luli,
luli,
wir
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
что
за
день
никто
не
помнит
Ei
luli,
luli,
was
für
ein
Tag,
keiner
erinnert
sich
Ай
люли,
люли,
отрываемся
по
полной
Ei
luli,
luli,
wir
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
что
за
день
никто
не
помнит
Ei
luli,
luli,
was
für
ein
Tag,
keiner
erinnert
sich
Ай
люли,
люли,
отрываемся
по
полной
Ei
luli,
luli,
wir
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen
Ай
люли,
люли,
люли,
люли,
по
полной
ай
Ei
luli,
luli,
luli,
luli,
lassen
es
krachen,
ei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Menshikov, Zhak Entoni
Album
Ljuli
date de sortie
09-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.