Paroles et traduction Jacques Brel feat. André Grassi y su Orquesta - Il Peut Pleuvoir (1955) [with André Grassi y Su Orquesta]
Il Peut Pleuvoir (1955) [with André Grassi y Su Orquesta]
It Can Rain (1955) [with André Grassi y Su Orquesta]
Il
peut
pleuvoir
sur
les
trottoirs
It
can
rain
on
the
sidewalks
Des
grands
boulevards
Of
the
great
boulevards
Moi,
je
m'en
fiche
I
don't
care
J'ai
ma
mie
auprès
de
moi
My
love
is
next
to
me
Il
peut
pleuvoir
sur
les
trottoirs
It
can
rain
on
the
sidewalks
Des
grands
boulevards
Of
the
great
boulevards
Moi
je
m'en
fiche
I
don't
care
Car
ma
mie
c'est
toi
Because
my
love
is
you
Et
au
soleil
là-haut
And
to
the
sun
up
there
Qui
nous
tourne
le
dos
That
turns
its
back
on
us
Dans
son
halo
de
nuages
In
its
halo
of
clouds
Et
au
soleil
là-haut
And
to
the
sun
up
there
Qui
nous
tourne
le
dos
That
turns
its
back
on
us
Moi,
je
crie
bon
voyage
I
shout,
"Bon
voyage"
Il
peut
pleuvoir
sur
les
trottoirs
It
can
rain
on
the
sidewalks
Des
grands
boulevards
Of
the
great
boulevards
Moi,
je
m'en
fiche
I
don't
care
J'ai
ma
mie
auprès
de
moi
My
love
is
next
to
me
Il
peut
pleuvoir
sur
les
trottoirs
It
can
rain
on
the
sidewalks
Des
grands
boulevards
Of
the
great
boulevards
Moi
je
m'en
fiche
I
don't
care
Car
ma
mie
c'est
toi
Because
my
love
is
you
Aux
flaques
d'eau
qui
brillent
To
the
puddles
that
shimmer
Sous
les
jambes
des
filles
Beneath
the
legs
of
the
girls
Aux
néons
étincelants
To
the
sparkling
neon
lights
Qui
lancent
dans
la
vie
That
throw
into
the
air
Leurs
postillons
de
pluie
Their
droplets
of
rain
Je
crie
en
rigolant
I
shout,
laughing
Il
peut
pleuvoir
sur
les
trottoirs
It
can
rain
on
the
sidewalks
Des
grands
boulevards
Of
the
great
boulevards
Moi,
je
m'en
fiche
I
don't
care
J'ai
ma
mie
auprès
de
moi
My
love
is
next
to
me
Il
peut
pleuvoir
sur
les
trottoirs
It
can
rain
on
the
sidewalks
Des
grands
boulevards
Of
the
great
boulevards
Moi
je
m'en
fiche
I
don't
care
Car
ma
mie
c'est
toi
Because
my
love
is
you
Et
aux
gens
qui
s'en
viennent
And
to
the
people
who
come
and
go
Et
aux
gens
qui
s'en
vont
And
to
the
people
who
come
and
go
Jour
et
nuit
tourner
en
rond
Turning
round
and
round,
day
and
night
Et
aux
gens
qui
s'en
viennent
And
to
the
people
who
come
and
go
Et
aux
gens
qui
s'en
vont
And
to
the
people
who
come
and
go
Moi,
je
crie
à
pleins
poumons
I
shout
at
the
top
of
my
lungs
Il
y
a
plein
d'espoir
There
is
hope
Sur
les
trottoirs
des
grands
boulevards
On
the
sidewalks
of
the
great
boulevards
Et
j'en
suis
riche
And
I
am
rich
with
it
J'ai
ma
mie
auprès
de
moi
My
love
is
next
to
me
Il
y
a
plein
d'espoir
There
is
hope
Sur
les
trottoirs
des
grands
boulevards
On
the
sidewalks
of
the
great
boulevards
Et
j'en
suis
riche
And
I
am
rich
with
it
Car
ma
mie
c'est
toi,
Because
my
love
is
you,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.