Paroles et traduction Jacques Brel - Au suivant (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au suivant (Live)
Next! (Live)
Tout
nu
dans
ma
serviette
qui
me
servait
de
pagne
Stark
naked
in
my
towel,
my
only
loincloth
then,
J'avais
le
rouge
au
front
et
le
savon
à
la
main
My
face
flushed
crimson
red,
with
soap
still
in
my
hand,
Au
suivant
au
suivant
Next!
Next!
J'avais
juste
vingt
ans
et
nous
étions
cent
vingt
I
was
just
twenty,
and
there
were
one
hundred
twenty
of
us,
A
être
le
suivant
de
celui
qu'on
suivait
Following
the
one
ahead,
another
one
behind
us,
Au
suivant
au
suivant
Next!
Next!
J'avais
juste
vingt
ans
et
je
me
déniaisais
Just
twenty
years
I
had,
losing
my
innocence
fast,
Au
bordel
ambulant
d'une
armée
en
campagne
In
the
traveling
brothel
of
an
army
on
campaign,
Au
suivant
au
suivant
Next!
Next!
Moi
j'aurais
bien
aimé
un
peu
plus
de
tendresse
I
would
have
liked,
my
love,
a
little
tenderness
shown,
Ou
alors
un
sourire
ou
bien
avoir
le
temps
A
smile,
perhaps,
or
time
to
just
be
alone,
Mais
au
suivant
au
suivant
But
Next!
Next!
Ce
ne
fut
pas
Waterloo
mais
ce
ne
fut
pas
Arcole
It
wasn't
Waterloo,
it
wasn't
Austerlitz's
stand,
Ce
fut
l'heure
où
l'on
regrette
d'avoir
manqué
l'école
It
was
the
hour
you
regret
not
staying
in
school,
my
land,
Au
suivant
au
suivant
Next!
Next!
Mais
je
jure
que
d'entendre
cet
adjudant
de
mes
fesses
But
I
swear
to
you,
darling,
hearing
that
sergeant's
call,
C'est
des
coups
à
vous
faire
des
armées
d'impuissants
So
close
behind
me,
girl,
could
make
an
army
fall,
Au
suivant
au
suivant
Next!
Next!
Je
jure
sur
la
tête
de
ma
première
vérole
I
swear
upon
the
memory
of
my
first
burning
shame,
Que
cette
voix
depuis
je
l'entends
tout
le
temps
That
voice,
my
love,
I
hear
it
calling
still
my
name,
Au
suivant
au
suivant
Next!
Next!
Cette
voix
qui
sentait
l'ail
et
le
mauvais
alcool
That
voice
that
reeked
of
garlic
and
of
cheap,
harsh
wine,
C'est
la
voix
des
nations
et
c'est
la
voix
du
sang
Is
the
voice
of
nations,
love,
and
the
voice
of
blood
in
time,
Au
suivant
au
suivant
Next!
Next!
Et
depuis
chaque
femme
à
l'heure
de
succomber
And
since
then,
every
woman,
at
the
moment
of
sweet
bliss,
Entre
mes
bras
trop
maigres
semble
me
murmurer
In
my
too-thin
arms,
whispers,
with
a
fleeting
kiss,
Au
suivant
au
suivant
Next!
Next!
Tous
les
suivants
du
monde
devraient
se
donner
la
main
All
the
"nexts"
in
the
world,
dear,
should
join
hands
as
one,
Voilà
ce
que
la
nuit
je
crie
dans
mon
délire
That's
what
I
cry
at
night,
in
my
delirium,
Au
suivant
au
suivant
Next!
Next!
Et
quand
je
ne
délire
pas
j'en
arrive
à
me
dire
And
when
I'm
not
delirious,
my
darling,
I've
begun
Qu'il
est
plus
humiliant
d'être
suivi
que
suivant
To
think
it's
more
humiliating
to
be
followed
than
to
be
the
one,
Au
suivant
au
suivant
Next!
Next!
Un
jour
je
me
ferai
cul
de
jatte
ou
bonne
sœur
ou
pendu
One
day
I'll
be
a
cripple,
a
nun,
or
hangman's
prize,
Enfin
un
de
ces
machins
où
je
ne
serai
jamais
plus
Anything,
love,
so
I
won't
ever
again
have
to
hear
those
cries,
Le
suivant
le
suivant
Next!
Next!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Roman Brel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.