Paroles et traduction Jacques Brel - De Apen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lang
voor
hen,
lang
voor
die
kale
lui
Long
before
them,
long
before
those
bald
ones
Toen
waren
wij,
en
bloem
en
vogels,
heerlijk
vrij
We
were,
and
flowers
and
birds,
gloriously
free
Maar
sinds
zij
kwamen
zitten
bloemen
in
een
pot
But
since
they
came,
flowers
sit
in
pots
De
vogels
in
een
kooi,
beslissen
zij
ons
lot
Birds
in
cages,
they
decide
our
fate
Want
zij,
zij
vonden
uit,
de
boef
en
het
gevang
For
they,
they
invented
the
crook
and
the
prison
De
strafregisters,
en
het
kleine
sleutelgat
The
criminal
records,
and
the
small
keyhole
En
heeft
hun
lange
schaar
de
pers
gecensureerd
And
have
their
long
scissors
censored
the
press
En
van
dan
af
zijn
zij
geciviliseerd
And
from
then
on
they
are
civilized
De
apen,
de
apen
The
monkeys,
the
monkeys
De
apen,
hier
uit
de
buurt
The
monkeys,
from
around
here
De
apen,
de
apen
The
monkeys,
the
monkeys
De
apen,
hier
uit
de
buurt
The
monkeys,
from
around
here
Lang
voor
hen
bestond
er
geen
probleem
Long
before
them
there
was
no
problem
Eenieder
had
genoeg
Everyone
had
enough
Er
was
geen
honger,
neen
There
was
no
hunger,
no
Maar
sinds
zij
kwamen
vol
van
onverdraagzaamheid
But
since
they
came
full
of
intolerance
Nu
jagen
zelfs
apostels
d′onverdraagzaamheid
Now
even
apostles
chase
intolerance
Want
zij,
zij
vonden
uit
de
albigenzen
jacht
For
they,
they
invented
the
Albigensian
hunt
De
jacht
op
ketters
en
de
grote
jacht
naar
macht
The
hunt
for
heretics
and
the
great
hunt
for
power
De
jacht
op
brave
apen,
zij
die
zich
geweerd
The
hunt
for
brave
monkeys,
those
who
resisted
En
van
toen
af
zijn
zij
geciviliseerd
And
from
then
on
they
are
civilized
De
apen,
de
apen
The
monkeys,
the
monkeys
De
apen,
hier
uit
de
buurt
The
monkeys,
from
around
here
De
apen,
de
apen
The
monkeys,
the
monkeys
De
apen,
hier
uit
de
buurt
The
monkeys,
from
around
here
Lang
voor
hen,
toen
was
de
man
een
prins
Long
before
them,
man
was
a
prince
De
vrouw
was
een
prinses,
de
liefde
troetelkind
Woman
was
a
princess,
love
was
a
pet
Maar
sinds
zij
kwamen
is
de
prins
een
bedelaar
But
since
they
came,
the
prince
is
a
beggar
Het
rijk
sterft
uit
en
de
prinses
wordt
handelswaar
The
kingdom
dies
out
and
the
princess
becomes
a
commodity
Want
zij,
zij
vonden
uit
de
liefde
die
onteert
For
they,
they
invented
the
love
that
dishonors
Die
liefde
die
een
zaak
is,
de
slavinnenhandel
That
love
that
is
a
business,
the
slave
trade
De
gangsters
met
hun
air
van
onbesproken
wandel
The
gangsters
with
their
air
of
impeccable
conduct
En
van
toen
af
zijn
zij
geciviliseerd
And
from
then
on
they
are
civilized
De
apen,
de
apen
The
monkeys,
the
monkeys
De
apen,
hier
uit
de
buurt
The
monkeys,
from
around
here
De
apen,
de
apen
The
monkeys,
the
monkeys
De
apen,
hier
uit
de
buurt
The
monkeys,
from
around
here
Lang
voor
hen
was
er
nog
vrede
op
aard'
Long
before
them
there
was
still
peace
on
earth
De
vrijheid
van
persoon
die
was
nog
heel
veel
waard
Personal
freedom
was
still
worth
a
lot
Maar
sinds
zij
kwamen
zijn
zij
er
toch
in
geslaagd
But
since
they
came,
they
have
succeeded
Dat
de
rede
van
staat
de
rede
heeft
verjaagd
That
the
reason
of
state
has
banished
reason
Want
zij,
zij
vonden
uit
die
spitse
bajonet
For
they,
they
invented
that
sharp
bayonet
De
napalm
en
atoombom,
de
geleide
raket
The
napalm
and
atomic
bomb,
the
guided
missile
De
hersenspoeling
hebben
zij
en
hooggeleerd
They
have
brainwashing
and
highly
educated
En
van
toen
af
zijn
zij
geciviliseerd
And
from
then
on
they
are
civilized
De
apen,
de
apen
The
monkeys,
the
monkeys
De
apen,
hier
uit
de
buurt
The
monkeys,
from
around
here
De
apen,
de
apen
The
monkeys,
the
monkeys
De
apen,
hier
uit
de
buurt
The
monkeys,
from
around
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Brel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.