Jacques Brel - De Nuttelozen Van De Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacques Brel - De Nuttelozen Van De Nacht




De Nuttelozen Van De Nacht
The Useless Ones of the Night
Ze ontwaken om een uur om vier
They wake up at four, they wake up at one
Ze ontbijten met een kleintje bier
They breakfast on a small beer, they've got nothing else done
Ze gaan uit omdat er thuis niets wacht
They go out because there's nothing at home
De nuttelozen van de nacht
The useless ones of the night
Zij gedraagt zich arrogant omdat ze mooie borsten heeft
She acts arrogant 'cause she's got beautiful breasts
Hij is zeker en charmant omdat Papa hem centen geeft
He's sure and he's charming 'cause he gets coin from his Pa's chest
Hun onmacht is hun hoogste macht
Their impotence is their greatest power
De nuttelozen van de nacht
The useless ones of the night
Kom, dans met mij
Come, dance with me
Vriendin, kom hier, vriendin
Girl, come here, girl
Kom hier, kom hier
Come here, come here
Nee, nee blijf!
No, no stay!
Kom dans met mij
Come, dance with me
Laat ons dansen, lijf aan lijf
Let us dance, body to body
Ze braken zonder ziek te zijn
They vomit without being sick
Ze braken zacht en zonder pijn
They throw up softly, without pain, without a kick
Ze nemen zich bedroefd de nacht
They make the night their own with unfulfilled dread
De nuttelozen van de nacht
The useless ones of the night
Ze bespreken zonder end
They talk without end
De poëzie die geen van hen kent
'Bout poetry that none of them comprehend
De romans die geen van hen schreef
'Bout novels that none of them penned
De vrouw die bij geen van hen bleef
'Bout the woman who stayed with none of them
De grap waarom geen van hen om lacht
'Bout the joke that makes none of them laugh
De nuttelozen van de nacht
The useless ones of the night
Kom, dans met mij
Come, dance with me
Vriendin, kom hier, vriendin
Girl, come here, girl
Kom hier, kom her
Come here, come her
Nee, nee blijf!
No, no stay!
Kom, dans met mij
Come, dance with me
Laat ons dansen, lijf aan lijf
Let us dance, body to body
In de liefde zijn ze zo berooid
In love they are so poor
′T Was, 't was, ze was zo zacht
She was, she was, she was so sweet
Ze was, ach, dat begrijp u nooit
She was, oh, you'll never understand, you'll never comprehend
De nuttelozen van de nacht
The useless ones of the night
Ze nemen nog een laatste glas
They take one final glass
Vertellen nog een laatste grap
Tell one final jest
En met een allerlaatste glas
And with that final glass
De laatste dans
That final dance
De laatste stap
That final step
Het laatste verdriet
That final grief
De laatste klacht
That final cry
De nuttelozen van de nacht
The useless ones of the night
Kom, kom, kom huil met mij
Come, come, cry with me
Vriendin, kom hier, vriendin
Girl, come here, girl
Kom hier, kom hier
Come here, come here
Nee blijf!
No stay!
Kom, kom huil met mij
Come, come cry with me
Laat ons huilen, lijf aan lijf
Let us cry, body to body





Writer(s): françois rauber, jacques brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.