Jacques Brel - Gloria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Brel - Gloria




Gloria!
Глория!
Toute la terre connaît déjà
Вся земля уже знает
Ta triste mine, ta triste armure
Твоя печальная внешность, твоя печальная броня
Mais le monde entier t′appellera
Но весь мир будет звать тебя
Le Triste Chevalier à la triste figure
Печальный рыцарь с печальной фигурой
Gloria!
Глория!
Va Chevalier, va
Иди, рыцарь, иди
Va-t-en chevaliérer
Пойди и стань рыцарем
Va-t-en chevaliérer à pleins bras
Пойди и стань рыцарем с полным оружием в руках
Mais je sais que la nuit, couché dessous mon foie
Но я знаю, что ночью, лежа под моей печенью,
Je me souviendrai de tout ça
Я все это запомню.
Gloria!
Глория!
Les géants tremblent déjà
Гиганты уже дрожат
Va-t-en réduire en confiture
Превратит ли это в варенье
Tous les moulins à bras de La Mancha
Все ручные мельницы в Ла-Манше
Par ta triste mine, par ta triste armure
По твоей печальной внешности, по твоей печальной броне
Gloria!
Глория!
Va Chevalier va
Ва рыцарь ва
Oui, va-t-en pourfendre
Да, уходи, чтобы спастись.
Va-t-en défendre qui tu veux
Иди и защищай того, кого хочешь
Mais je ne serai plus à sacrer les gâteux
Но я больше не буду здесь посвящать испорченных
Mais je ne serai plus pour voir ça
Но я больше не буду здесь, чтобы это увидеть
Gloria!
Глория!
Toute la terre connaît déjà
Вся земля уже знает
Ta triste mine, ta triste armure
Твоя печальная внешность, твоя печальная броня
Mais le monde entier t'appellera
Но весь мир будет звать тебя
Le Triste Chevalier à la triste figure
Печальный рыцарь с печальной фигурой
Gloria!
Глория!





Writer(s): Brel, Leigh, Darion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.