Paroles et traduction Jacques Brel - Il neige sur liège
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il neige sur liège
It's Snowing on Liege
Il
neige,
il
neige
sur
liège
It's
snowing,
it's
snowing
on
Liege,
my
love
Et
la
neige
sur
liège
And
the
snow
on
Liege,
my
dear
Pour
neiger
met
des
gants
Wears
gloves
as
it
falls
from
the
sky
Il
neige,
il
neige
sur
liège
It's
snowing,
it's
snowing
on
Liege,
my
heart
Croissant
noir
de
la
Meuse
A
black
crescent
of
the
Meuse
so
dark
Sur
le
front
d'un
clown
blanc
On
the
brow
of
a
white
clown
so
stark
Il
est
brisé
le
cri
The
cry
is
broken,
my
sweet
Des
heures
et
des
oiseaux
Of
the
hours
and
the
birds
in
flight
Des
enfants
à
cerceaux
Of
children
with
hoops,
pure
delight
Et
du
noir
et
du
gris
And
of
black
and
of
grey,
day
and
night
Il
neige,
il
neige
sur
liège
It's
snowing,
it's
snowing
on
Liege,
my
love
Que
le
fleuve
traverse
sans
bruit
That
the
river
crosses
without
a
sound
Il
neige,
il
neige
sur
liège
It's
snowing,
it's
snowing
on
Liege,
my
dear
Et
tant
tourne
la
neige
And
the
snow
spins
and
swirls
with
such
grace
Entre
le
ciel
et
liège
Between
the
sky
and
Liege,
in
this
place
Qu'on
ne
sait
plus
s'il
neige
That
we
no
longer
know
if
it
snows
with
such
pace
S'il
neige
sur
liège
If
it
snows
on
Liege,
with
such
embrace
Ou
si
c'est
liège
Or
if
it's
Liege,
my
love
Qui
neige
vers
le
ciel
That
snows
towards
the
sky
above
Et
la
neige
marie
And
the
snow
marries,
pure
and
white
Mes
amants
débutants
My
beginner
lovers,
in
the
fading
light
Mes
amants
promenant
My
lovers
strolling,
hand
in
hand,
tonight
Sur
le
carré
blanchi
On
the
whitened
square,
a
beautiful
sight
Il
neige,
il
neige
sur
liège
It's
snowing,
it's
snowing
on
Liege,
my
dear
Que
le
fleuve
transporte
sans
bruit
That
the
river
carries
without
a
sound
Ce
soir
ce
soir,
il
neige
Tonight,
tonight,
it
snows,
my
love,
so
sweet
Sur
mes
rêves
et
sur
Liège
On
my
dreams
and
on
Liege,
at
our
feet
Que
le
fleuve
transperce
sans
bruit
That
the
river
pierces
without
a
sound,
so
neat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.