Jacques Brel - J'en Appelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Brel - J'en Appelle




J'en Appelle
Взываю
J'en appelle aux maisons
Взываю к домам,
Écrasées de lumière
Залитым светом,
J'en appelle aux amours
Взываю к любви,
Que chantent les rivières
Что реки воспевают,
À l'éclatement bleu
К синей вспышке
Des matins de printemps
Весенних утр,
À la force jolie
К прекрасной силе
Des filles qui ont 20 ans
Девушек двадцати лет,
À la fraicheur certaine
К прохладе бесспорной
D'un vieux puit de désert
Старого колодца в пустыне,
À l'étoile qu'attend
К звезде, что ждет
Le vieil homme qui se perd
Старик, сбившийся с пути,
Pour que monte de nous
Чтобы из нас росло
Et plus fort qu'un désir
И сильнее, чем желание,
Le désir incroyable
Невероятное стремление
De se vouloir construire
Создать себя,
En se désirant faible
Желанием быть слабым,
Et plutôt qu'orgueilleux
И скорее чем гордым,
En se désirant lâche
Желаньем быть трусливым,
Plutôt que monstrueux
Чем быть чудовищным.
J'en appelle à ton rire
Взываю к твоему смеху,
Que tu croques au soleil
Что ты ловишь на солнце,
J'en appelle à ton cri
Взываю к твоему крику,
À nul autre pareil
Ни на что не похожему.
Au silence joyeux
К радостной тишине,
Qui parle doucement
Что говорит нежно,
À ces mots que l'on dit
К тем словам, что мы говорим,
Rien qu'en se regardant
Просто глядя друг на друга,
À la pesante main
К тяжелой руке
De notre amour sincère
Нашей искренней любви,
À nos 20 ans trouvés
К нашим найденным двадцати годам,
À tout ce qu'ils espèrent
Ко всему, на что они надеются,
Pour que monte de nous
Чтобы из нас росло
Et plus fort qu'un désir
И сильнее, чем желание,
Le désir incroyable
Невероятное стремление
De se vouloir construire
Создать себя,
En préférant plutôt
Предпочитая скорее
Que la gloire inutile
Чем бесполезную славу,
Et le bonheur profond
Глубокое счастье
Et puis la joie tranquille
И спокойную радость.
J'en appelle aux maisons
Взываю к домам,
Écrasées de lumière
Залитым светом,
J'en appelle à ton cri
Взываю к твоему крику,
À nul autre pareil
Ни на что не похожему.





Writer(s): Jacques Brel

Jacques Brel - Suivre l'étoile
Album
Suivre l'étoile
date de sortie
01-01-2013

1 La Valse A Mille Temps
2 Men Vergeet Niets
3 La Bastille
4 S'il Te Faut
5 L’ivrogne
6 Les pieds dans le ruisseau
7 Grand Jacques - C'est trop facile
8 La foire
9 Sur La Place
10 J'en Appelle
11 Il Peut Pleuvoir
12 Je t'aime
13 On n'oublie rien
14 Dors ma mie
15 Il pleut 'les carreaux
16 Qu'Avons-Nous Fait, Bonnes Gens
17 L'aventure
18 L'air de la betise
19 L'homme dans la cité
20 Dites si c'était vrai
21 Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient
22 Le moribond
23 De Apen
24 La haine
25 Les bourgeois
26 Marieke - Version Alternative
27 Laat Me Niet Alleen
28 Marieke (En Flamand)
29 Les singes
30 Les prénoms de Paris
31 Clara
32 Vivre debout
33 Marieke
34 Une ile
35 La colombe
36 Madeleine
37 Chanson sans paroles
38 Les fenêtres
39 Les filles et les chiens
40 J'aimais
41 Les toros
42 Titine
43 La parlote
44 Les bonbons
45 Il neige sur liège
46 Rosa
47 La statue
48 Le caporal Casse-Pompon
49 La tendresse
50 La mort
51 Isabelle
52 Saint-Pierre
53 La bourree du celibataire
54 Pardons
55 C'est comme ca
56 Le Fou Du Roi
57 Il nous faut regarder
58 Heureux
59 Les bles
60 La dame patronnesse
61 Seul
62 Quand maman reviendra
63 Voir
64 Litanies pour un retour
65 La lumiere jaillira
66 Le colonel
67 Au printemps
68 Demain L'on Se Marie (La Chanson Des Fiancés)
69 Quand on n'a que l'amour - Version Alternative
70 Voici
71 Bruxelles (Live)
72 La Fanette (Live)
73 Les singes - Version Alternative
74 Vivre debout - Version Alternative
75 La dame patronnesse - Version Alternative
76 Jean De Bruges - L'ouragan
77 Jean De Bruges - La sirène
78 Jean De Bruges - La baleine
79 L'air de la bêtise - Version Alternative
80 Litanies pour un retour - Version Alternative
81 Je ne sais pas - Version Alternative 2
82 Je ne sais pas - Version Alternative
83 Dites Si C'Etait Vrai (Poème) (Poeme)
84 Les Fenetres (Live)
85 Brel Parle (Interview 1971 A Knokke) (Live)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.