Jacques Brel - L'enfance - BOF "Le Far West" - traduction des paroles en anglais




L'enfance - BOF "Le Far West"
Childhood - Soundtrack "Le Far West"
L'enfance
Childhood
Qui peut nous dire quand ça finit
Who can tell us when it ends, my love?
Qui peut nous dire quand ça commence
Who can tell us when it starts?
C'est rien avec de l'imprudence
It's nothing to do with carelessness,
C'est tout ce qui n'est pas écrit
It's everything that isn't written.
L'enfance
Childhood
Qui nous empêche de la vivre
What keeps us from living it, darling?
De la revivre infiniment
From reliving it endlessly?
De vivre à remonter le temps
From living by turning back time?
De déchirer la fin du livre
From tearing the end of the book?
L'enfance
Childhood
Qui se dépose sur nos rides
Which settles on our wrinkles, sweetheart
Pour faire de nous de vieux enfants
To make us old children
Nous revoilà jeunes amants
Here we are, young lovers again
Le cœur est plein la tête est vide
The heart is full, the head is empty
L'enfance l'enfance
Childhood, childhood
L'enfance
Childhood
C'est encore le droit de rêver
It's still the right to dream, my dear
Et le droit de rêver encore
And the right to dream again
Mon père était un chercheur d'or
My father was a gold digger
L'ennui c'est qu'il en a trouvé
The trouble is he found some
L'enfance
Childhood
Il est midi tous les quarts d'heure
It's noon every quarter of an hour
Il est jeudi tous les matins
It's Thursday every morning
Les adultes sont déserteurs
Adults are deserters
Tous les bourgeois sont des Indiens
All the bourgeois are Indians
L'enfance
Childhood
L'enfance
Childhood





Writer(s): Jacques Romain Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.