Paroles et traduction Jacques Brel - Le Tango Funèbre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Tango Funèbre
Траурное танго
Ah
je
les
vois
déjà
Ах,
я
уже
вижу
их,
Me
couvrant
de
baisers
Осыпающих
меня
поцелуями,
Et
s'arrachant
mes
mains
Вырывающих
мои
руки,
Et
demandant
tout
bas
И
спрашивающих
вполголоса:
Est-ce
que
la
mort
s'en
vient?
Смерть
уже
пришла?
Est-ce
que
la
mort
s'en
va?
Смерть
уже
ушла?
Est-ce
qu'il
est
encore
chaud?
Он
ещё
тёплый?
Est-ce
qu'il
est
déjà
froid?
Он
уже
холодный?
Ils
ouvrent
mes
armoires
Они
открывают
мои
шкафы,
Ils
tâtent
mes
faïences
Они
трогают
мою
фаянсовую
посуду,
Ils
fouillent
mes
tiroirs
Они
роются
в
моих
ящиках,
Se
régalant
d'avance
Заранее
наслаждаясь
De
mes
lettres
d'amour
Моими
любовными
письмами,
Enrubannées
par
deux
Перевязанными
лентами,
Qu'ils
liront
près
du
feu
Которые
они
прочтут
у
камина,
En
riant
aux
éclats
Смеясь
до
упаду.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ah
je
les
vois
déjà
Ах,
я
уже
вижу
их,
Compassés
et
frileux
Чинных
и
чопорных,
Suivant
comme
des
artistes
Следующих,
словно
артисты,
Mon
costume
de
bois
За
моим
деревянным
костюмом.
Ils
se
poussent
du
cœur
Они
толкаются
грудью,
Pour
être
le
plus
triste
Чтобы
казаться
печальнее
всех,
Ils
se
poussent
du
bras
Они
толкаются
локтями,
Pour
être
le
premier
Чтобы
быть
первыми.
Z'ont
amené
des
vieilles
Привели
старух,
Qui
ne
me
connaissaient
plus
Которые
меня
уже
не
помнили,
Z'ont
amené
des
enfants
Привели
детей,
Qui
ne
me
connaissaient
pas
Которые
меня
не
знали.
Pensent
au
prix
des
fleurs
Думают
о
цене
цветов
Et
trouvent
indécent
И
считают
неприличным
De
ne
pas
mourir
au
printemps
Не
умирать
весной,
Quand
on
aime
le
lilas
Когда
любишь
сирень.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ah
je
les
vois
déjà
Ах,
я
уже
вижу
их,
Tous
mes
chers
faux
amis
Всех
моих
дорогих
лживых
друзей,
Souriant
sous
le
poids
Улыбающихся
под
бременем
Du
devoir
accompli
Исполненного
долга.
Ah
je
te
vois
déjà
Ах,
я
уже
вижу
тебя,
Trop
triste,
trop
à
l'aise
Слишком
печальную,
слишком
спокойную,
Protégeant
sous
le
drap
Скрывающую
под
покрывалом
Tes
larmes
lyonnaises
Свои
лионские
слёзы.
Tu
ne
sais
même
pas
Ты
даже
не
знаешь,
Sortant
de
mon
cimetière
Выходя
с
моего
кладбища,
Que
tu
entres
en
ton
enfer
Что
ты
входишь
в
свой
ад,
Quand
s'accroche
à
ton
bras
Когда
к
твоей
руке
цепляется
Le
bras
de
ton
quelconque
Рука
твоего
какого-то
там,
Le
bras
de
ton
dernier
Рука
твоего
последнего,
Qui
te
fera
pleurer
Который
заставит
тебя
плакать
Bien
autrement
que
moi
Совсем
не
так,
как
я.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ah
je
me
vois
déjà
Ах,
я
уже
вижу
себя,
M'installant
à
jamais
Поселяющегося
навеки
Bien
au
triste,
bien
au
froid
В
печали,
в
холоде,
Dans
mon
champ
d'osselets
В
своём
поле
косточек.
Ah
je
me
vois
déjà
Ах,
я
уже
вижу
себя,
Je
me
vois
tout
au
bout
Я
вижу
себя
в
самом
конце
De
ce
voyage-là
Этого
путешествия,
D'où
l'on
revient
de
tout
Откуда
возвращаются
ни
с
чем.
Je
vois
déjà
tout
ça
Я
уже
вижу
всё
это,
Et
on
a
le
brave
culot
И
у
них
хватает
наглости
D'oser
me
demander
Сметь
просить
меня
De
ne
plus
boire
que
de
l'eau
Пить
только
воду,
De
ne
plus
trousser
les
filles
Не
приставать
к
девчонкам,
De
mettre
de
l'argent
de
côté
Копить
деньги,
D'aimer
le
filet
de
maquereau
Любить
филе
скумбрии
Et
de
crier
vive
le
roi
И
кричать:
"Да
здравствует
король!"
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Brel, G. Jouannest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.